Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: equipmentpart    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Inglês

Espanhol

Informação

CENELEC -EN 60601-1:1990Medical electrical equipmentPart 1: General requirements for safetyIEC 60601-1:1988[The referenced standard is EN 60601-1:1990] -None[There is no superseded standard] -— -

CENELEC -EN 60601-1:1990Equipo electromédicoParte 1: Requisitos generales para la seguridad(CEI 60601-1:1988)[La norma referenciada es la EN 60601-1: 1990] -NINGUNA[No hay norma sustituida] -— -

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  equipmentpart (Inglês - Espanhol) | requirements (Inglês - Espanhol) | superseded (Inglês - Espanhol)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: ci sara un giorno (Italiano>Inglês) | volkslichaam (Holandês>Espanhol) | reconduct (Inglês>Francês) | guests (Inglês>Chinês simplificado) | abgasreinigungssysteme (Alemão>Português) | staphylococcus epidermidis (Inglês>Francês) | aspartaamhoudende (Holandês>Búlgaro) | contratto preliminare (Italiano>Inglês) | mokos (Maori>Inglês) | ausgleichszahlungen (Alemão>Português) | wiling (Inglês>Francês) | kotodama (Inglês>Alemão) | i will never let you go (Indonésio>Tagalog ou Filipino) | volkslichaam (Holandês>Francês) | bestial (Espanhol>Grego)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语