Pesquisou por: it?s been about a month, hasn?t it? [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Inglês |
Espanhol |
Informação |
|
Última Actualização: 2005-09-27 |
|
Última Actualização: 2005-09-27 |
Leí un artículo sobre la marca en un periódico o en una revista
|
Última Actualização: 2005-09-27 |
If it hasn’ t been stored correctly or been frozen (see 6 How to store Velosulin) If it does not appear water clear and colourless. no
|
Si no se han mantenido las condiciones de conservación adecuadas o si se ha congelado (ver 6 Conservación de Velosulin) Si no tiene un aspecto transparente e incoloro como el agua. ic ed
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
It takes 5-15 months, on average, to make a diagnosis of <PROTECTED>'s granulomatosis.
|
Se requieren de 5 a 15 meses en promedio, para diagnosticar la granulomatosis de <PROTECTED>.
|
Última Actualização: 2009-01-02 |
If it isn’ t in perfect condition when you get the vial, return the vial to your supplier ► If it hasn’ t been stored correctly or if it has been frozen (see 6 How to store NovoRapid) ► If the insulin does not appear clear and colourless.
|
Si el precinto no está en perfectas condiciones al adquirir el vial, devuelva el vial a su farmacia. ► Si no se ha guardado de la forma correcta o si se ha congelado (Ver 6 Conservación de NovoRapid) ► Si la insulina no tiene un aspecto transparente e incoloro.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
► If the InnoLet is dropped, damaged or crushed, there is a risk of leakage of insulin ► If it hasn’ t been stored correctly or if it has been frozen (see 6 How to store NovoRapid) ► If the insulin does not appear clear and colourless.
|
► Si el InnoLet se ha caído, dañado o roto, hay riesgo de salida de la insulina ► Si no se ha guardado de la forma correcta o si se ha congelado (ver 6 Conservación de NovoRapid) ► Si la insulina no tiene un aspecto transparente e incoloro
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
► If the NovoLet is dropped, damaged or crushed, there is a risk of leakage of insulin ► If it hasn’ t been stored correctly or if it has been frozen (see 6 How to store NovoRapid) ► If the insulin does not appear clear and colourless.
|
► Si el NovoLet se ha caído, dañado o roto, hay riesgo de salida de la insulina ► Si no se ha guardado de la forma correcta o si se ha congelado (ver 6 Conservación de NovoRapid) ► Si la insulina no tiene un aspecto transparente e incoloro
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
► If the FlexPen is dropped, damaged or crushed, there is a risk of leakage of insulin ► If it hasn’ t been stored correctly or if it has been frozen (see 6 How to store NovoRapid) ► If the insulin does not appear clear and colourless.
|
► Si el FlexPen se ha caído, dañado o roto, hay riesgo de salida de la insulina ► Si no se ha guardado de la forma correcta o si se ha congelado (ver 6 Conservación de NovoRapid) ► Si la insulina no tiene un aspecto transparente e incoloro
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
► In insulin infusion pumps ► If InnoLet is dropped, damaged or crushed, there is a risk of leakage of insulin ► If it hasn ’ t been stored correctly or if it has been frozen (see 6 How to store Levemir) ► If the insulin does not appear water clear and colourless.
|
► En bombas de perfusión de insulina ► Si InnoLet se ha caído, dañado o se ha roto, hay riesgo de salida de la insulina ► Si no se ha guardado de la forma correcta o si se ha congelado (ver sección 6 Conservación de Levemir) ► Si la insulina no tiene un aspecto claro e incoloro como el agua.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
► If the cartridge or the device containing the cartridge is dropped, damaged or crushed, there is a risk of leakage of insulin ► If it hasn’ t been stored correctly or if it has been frozen (see 6 How to store NovoRapid) ► If the insulin does not appear clear and colourless.
|
► Si el cartucho o el dispositivo que contiene el cartucho se ha caído, dañado o roto, hay riesgo de salida de la insulina ► Si no se ha guardado de la forma correcta o si se ha congelado (ver 6 Conservación de NovoRapid) ► Si la insulina no tiene un aspecto transparente e incoloro
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
► In insulin infusion pumps ► If the cartridge or the device containing the cartridge is dropped, damaged or crushed, there is a risk of leakage of insulin ► If it hasn ’ t been stored correctly or if it has been frozen (see 6 How to store Levemir) ► If the insulin does not appear water clear and colourless.
|
► En bombas de perfusión de insulina ► Si el cartucho o el dispositivo que lo contiene se ha caído, dañado o se ha roto, hay riesgo de salida de la insulina ► Si no se ha guardado de la forma correcta o si se ha congelado (ver sección 6 Conservación de Levemir) ► Si la insulina no tiene un aspecto claro e incoloro como el agua.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
If it isn’ t in perfect condition when you get the vial, return the vial to your supplier If it hasn’ t been stored correctly or been frozen (see 6 How to store Protaphane) If it’ s not uniformly white and cloudy when it’ s resuspended.
|
Si el precinto no está en perfectas condiciones al adquirir el vial, devuelva el vial a su farmacia Si no se han mantenido las condiciones de conservación adecuadas o si se ha congelado (ver 6 Conservación de Protaphane) Si no tiene un aspecto uniformemente blanco y lechoso después de la resuspensión.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
If it isn’ t in perfect condition when you get the vial, return the vial to your supplier If it hasn’ t been stored correctly or been frozen (see 6 How to store Protaphane) If it’ s not uniformly white and cloudy when it’ s resuspended.
|
Si el precinto no está en perfectas condiciones al adquirir el vial, devuelva el vial a su farmacia Si no se han mantenido las condiciones de conservación adecuadas o si se ha congelado (ver 6 Conservación de Protaphane) Si no tiene un aspecto uniformemente blanco y lechoso después de resuspenderla.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
If it isn’ t in perfect condition when you get the vial, return the vial to your supplier ► If it hasn’ t been stored correctly or been frozen (see 6 How to store Mixtard) ► If it’ s not uniformly white and cloudy when it’ s resuspended.
|
Si el precinto no está en perfectas condiciones al adquirir el vial, devuelva el vial a su farmacia ► Si no se han mantenido las condiciones de conservación adecuadas o si se ha congelado (ver 6 Conservación de Mixtard) ► Si no tiene un aspecto uniformemente lechoso después de resuspenderla.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
If it isn’ t in perfect condition when you get the vial, return the vial to your supplier ► If it hasn’ t been stored correctly or been frozen (see 6 How to store Actraphane) ► If it’ s not uniformly white and cloudy when it’ s resuspended.
|
Si el precinto no está en perfectas condiciones al adquirir el vial, devuelva el vial a su farmacia ► Si no se han mantenido las condiciones de conservación adecuadas o si se ha congelado (ver 6 Conservación de Actraphane) ► Si no tiene un aspecto uniformemente lechoso después de resuspenderla.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
If it isn’ t in perfect condition when you get the vial, return the vial to your supplier ► If it hasn’ t been stored correctly or been frozen (see 6 How to store Insulatard) ► If it’ s not uniformly white and cloudy when it’ s resuspended.
|
Si el precinto no está en perfectas condiciones al adquirir el vial, devuelva el vial a su farmacia ► Si no se han mantenido las condiciones de conservación adecuadas o si se ha congelado (ver 6 Conservación de Insulatard) ► Si no tiene un aspecto uniformemente blanco y lechoso después de la resuspensión.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
If it isn’ t in perfect condition when you get the vial, return the vial to your supplier ► If it hasn’ t been stored correctly or been frozen (see 6 How to store Insulatard) ► If it’ s not uniformly white and cloudy when it’ s resuspended.
|
Si el precinto no está en perfectas condiciones al adquirir el vial, devuelva el vial a su farmacia ► Si no se han mantenido las condiciones de conservación adecuadas o si se ha congelado (ver 6 Conservación de Insulatard) ► Si no tiene un aspecto uniformemente blanco y lechoso después de resuspenderla.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
In insulin infusion pumps If FlexPen is dropped, damaged or crushed there is a risk of leakage of insulin If it hasn’ t been stored correctly or been frozen (see 6 How to store Protaphane) If it’ s not uniformly white and cloudy when it’ s resuspended.
|
No utilice Protaphane En bombas de perfusión de insulina Si su FlexPen se ha caído, dañado o se ha roto, puede haber riesgo de pérdida de insulina Si no se han mantenido las condiciones de conservación adecuadas o si se ha congelado (ver 6 Conservación de Protaphane) Si no tiene un aspecto uniformemente blanco y lechoso después de resuspenderla.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
In insulin infusion pumps If NovoLet is dropped, damaged or crushed there is a risk of leakage of insulin If it hasn’ t been stored correctly or been frozen (see 6 How to store Protaphane) If it’ s not uniformly white and cloudy when it’ s resuspended.
|
No utilice Protaphane En bombas de perfusión de insulina Si su NovoLet se ha caído, dañado o se ha roto, puede haber riesgo de pérdida de insulina Si no se han mantenido las condiciones de conservación adecuadas o si se ha congelado (ver 6 Conservación de Protaphane) Si no tiene un aspecto uniformemente blanco y lechoso después de resuspenderla.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: granulomatosis (Inglês - Espanhol) | resuspended (Inglês - Espanhol) | protaphane (Inglês - Espanhol)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: sellando (Espanhol>Português) | whelp (Inglês>Latino) | سكس مصري (Árabe>Inglês) | que es eso (Espanhol>Inglês) | course introduction - may'11 (Inglês>Francês) | shade (Inglês>Latino) | crv (Inglês>Polaco) | abitare (Italiano>Latino) | emp (Inglês>Espanhol) | ki haal hai (Punjabi>Inglês) | dominus traduction en francais (Latino>Francês) | mi vida loca (Espanhol>Italiano) | securities (Inglês>Lituano) | shortcuts (Inglês>Japonês) | beste chunhui, (Holandês>Inglês)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语