A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
„vďaka spolufinancovaniu eÚ mohla nemocnica v szegede zrealizovať inovatívny plán úspory energie.
”tack vare europeiska delfinansieringar har sjukhuset i szeged kunnat verkställa en innovativ handlingsplan i fråga om energi: de gamla ångpannorna har bytts ut liksom rörledningarna och värmeelementen.
významným zamestnávateľom v oblasti je nemocnica pre duševne chorých, aj keď sa nedávno počet pacientov znížil.
klimatet är milt och behagligt utan större variationer och landskapet är omväxlande med rent vatten, fantastiska stränder, stora vikar och en mycket attraktiv huvudstad.
komisia nepopiera skutočnosť, že nemocnica potrebuje pri výbere liekov súčinnosť farmaceuta, ktorý má dokonalý prehľad o jej potrebách.
kommissionen har inte bestritt att ett sjukhus för att välja ut sina läkemedel behöver hjälp från en farmaceut som helt och fullt känner till sjukhusets behov.
až do reformy v roku 1990, ktorá bola zameraná na zlepšenie služieb v psychiatrii, bola nemocnica v porovnaní s inými európskymi nemocnicami zaostalá.
sjukhuset släpade efter i utvecklingen jämfört med andra europeiska sjukhus fram till reformen 1990 som syftade till att förbättra mentalvården.
namalteštátne zdravotníckezariadenie (lekár, zubný lekár, nemocnica, zdravotné stredisko), ktoré poskytuje starostlivosť;
malta: offentliga sjukvårdsinrättningar (läkare, tandläkare, sjukhus, hälsovårdscentraler) som ger medicinsk behandling.
výber potrebných liekov v naliehavých prípadoch si okrem toho vyžaduje informovanosť o zásobách nemocnice a pokiaľ by táto nemocnica využívala služby rôznych dodávateľov, vyžadovalo by si to ich koordináciu.
för urvalet av nödvändiga läkemedel i akutsituationer krävs dessutom kännedom om sjukhusets lager.
predmetná nemocnica tak objednáva lieky potrebné pre každého pacienta v predpísanom množstve, takže prakticky nie je rozdiel medzi zásobovaním v naliehavých prípadoch a základným zásobovaním, ktoré si takisto vyžaduje rýchle a časté dodávky.
sjukhuset beställer således de läkemedel som det behöver för varje enskild patient i avsedd mängd. det föreligger följaktligen ingen verklig skillnad mellan akutförsörjning och grundförsörjning, som också kräver snabb och regelbunden leverans.
dotknutá nemocnica by tak bola v skutočnosti nútená zamestnať farmaceuta len na plnenie uvedených úloh, čo by so zreteľom na dodatočné náklady v súvislosti s jeho zamestnávaním viedlo k tomu, že možnosť obrátiť sa na externého farmaceuta by do značnej miery stratila na svojom význame.
det berörda sjukhuset skulle i verkligheten tvingas anställa en farmaceut särskilt för att utföra dessa uppdrag, vilket till stor del skulle leda till att möjligheten att vända sig till ett externt apotek förlorade sitt intresse, med hänsyn till de extra kostnader som en sådan anställning skulle innebära.
okrem toho aj keď je nepochybné, že nemocnica pri výbere liekov potrebuje poradenstvo farmaceuta, ktorý pozná potreby daného zariadenia, nemusí byť také poradenstvo nevyhnutne poskytované farmaceutom, ktorý potom nemocnicu zásobí.
Även om det obestridligen är så att ett sjukhus, för urvalet av sina läkemedel, är beroende av råd från en farmaceut med kunskap om inrättningens behov, måste inte dessa råd tillhandahållas av den farmaceut som sedan ansvarar för leveransen till det aktuella sjukhuset.
spolková republika nemecko uvádza, že nemocnica, ktorá sa rozhodne svoje zásobovanie liekmi zveriť externej lekárni, tak robí predovšetkým preto, aby si zabezpečila účinné zásobovanie s nízkymi nákladmi na skladovanie a malým množstvom liekov na sklade.
förbundsrepubliken tyskland har påpekat att ett sjukhus som beslutar att anförtro sin läkemedelsförsörjning till ett externt apotek i huvudsak gör detta för att säkerställa en effektiv försörjning med begränsade lagringskostnader, där få läkemedel lagerhålls.
ak sa nemocnica rozhodne pre systém externého zásobovania, musí so zvolenou lekárňou uzavrieť zmluvu podliehajúcu kumulatívnym podmienkam stanoveným v § 14 apog, ktoré takisto vyžadujú, aby všetkými plneniami súvisiacimi s týmto druhom zásobovania bol poverený jeden zmluvný farmaceut, ktorý bude v širokej miere a rýchlo k dispozícii na mieste potreby.
för det fall att ett sjukhus väljer systemet för extern försörjning, måste det sluta ett avtal med det apotek som det valt. avtalet är underkastat de kumulativa villkoren som föreskrivs i 14 § apog, enligt vilka det också krävs att den avtalsslutande farmaceuten ansvarar för samtliga tjänster som är hänförliga till denna typ av leverans och lätt och snabbt är tillgänglig på plats.