Você procurou por: spodbujevalniki (Esloveno - Búlgaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Slovenian

Bulgarian

Informações

Slovenian

spodbujevalniki

Bulgarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esloveno

Búlgaro

Informações

Esloveno

srčni spodbujevalniki (razen delov in pribora)

Búlgaro

Сърдечни стимулатори, без части и принадлежности

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

cpa 26.60.14: srčni spodbujevalniki; slušni pripomočki

Búlgaro

cpa 26.60.14: Сърдечни стимулатори; слухови апарати

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

interferenčne motnje z aktivnimi medicinskimi vsadki, na primer srčnimi spodbujevalniki

Búlgaro

Смущения на активно имплантирани медицински изделия, напр. кардиостимулатори

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

treba je upoštevati običajne kontraindikacije za magnetnoresonančno slikanje, kot je izključitev bolnikov z infuzijskimi črpalkami, spodbujevalniki, sponkami iz feromagnetnih snovi itn.

Búlgaro

Трябва да се прилагат обичайните противопоказания за МР изследване, като недопускане на пациенти с инфузионни помпи, пейсмейкъри, феро- магнини клипсове и т. н.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Esloveno

interferenčne motnje pri medicinski elektronski opremi in napravah, vključno s srčnimi spodbujevalniki in drugimi vsadki ali medicinskimi napravami, ki se nosijo na telesu;

Búlgaro

смущения на медицинско електронно оборудване и изделия, включително кардиостимулатори и другите имплантирани медицински изделия или медицински изделия, които се поставят върху тялото;

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esloveno

poleg zagotavljanja informacij, določenih v členu 6 te direktive, delodajalec v skladu s členom 15 direktive 89/391/egs po potrebi ukrepe iz tega člena prilagodi zahtevam posebej ogroženih delavcev oziroma individualnim ocenam tveganja, zlasti za delavce, ki so prijavili uporabo aktivnih ali pasivnih medicinskih vsadkov, kot so srčni spodbujevalniki, uporabo medicinskih naprav, ki se jih nosi na telesu, kot so inzulinske črpalke, ali za noseče delavke, ki so delodajalca obvestile o nosečnosti.

Búlgaro

Наред с предоставянето на информацията, посочена в член 6 от настоящата директива, работодателят, съгласно член 15 от Директива 89/391/ЕИО, адаптира мерките, посочени в настоящия член, към изискванията на работниците, изложени на специфичен риск, и индивидуалните оценки на рисковете, както е уместно, по-специално за работниците, които са заявили, че носят активно или пасивно имплантирани медицински изделия (като кардиостимулатори) или медицински изделия, които се поставят върху тялото (като инсулинови помпи) или за бременните работнички, които са информирали работодателя за своето състояние.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,746,429,526 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK