Você procurou por: suficiente (Espanhol - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Latim

Informações

Espanhol

suficiente

Latim

sed revocare gradum

Última atualização: 2021-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

es suficiente

Latim

ex abrupto

Última atualização: 2023-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no es suficiente

Latim

nihil satis est

Última atualização: 2020-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

nunca es suficiente

Latim

nunquam virtus est

Última atualização: 2021-08-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

mi gracia es suficiente

Latim

sufficit tibi gratia mea

Última atualização: 2021-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

tenemos suficiente comida.

Latim

satis cibi habemus.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

cual es tu mente suficiente

Latim

quid animo satis

Última atualização: 2021-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

suficiente para la persona mortal

Latim

morituro satis

Última atualização: 2021-10-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

una vida no es suficiente para sentirte

Latim

spanish english translator

Última atualização: 2013-12-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

un disco no es suficiente en el mundo

Latim

v nus non fufficit in orbis

Última atualização: 2022-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el amor siempre ha sido un tiempo no es suficiente para

Latim

non satis estillo tempore longus amor

Última atualização: 2021-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

es suficiente para un poco de castigo por el pecado del padre de una gran

Latim

homo totiens moritur quotiens emitti dios

Última atualização: 2020-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no soy digno de que entres en mi casa pero un apalabra tuya es suficiente para salvarla

Latim

non sum dignus ut intres in domum meam

Última atualização: 2024-02-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

sin lo suficiente para afrontar la misión finalmente lucharon y cuánto tiempo habían evitado

Latim

rebus

Última atualização: 2021-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

Éstas son las instrucciones para el que haya tenido lepra y no tenga lo suficiente para su purificación

Latim

hoc est sacrificium leprosi qui habere non potest omnia in emundationem su

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

si ese hombre no tiene quien se lo rescate, pero consigue lo suficiente para rescatarlo él mismo

Latim

sin autem non habuerit proximum et ipse pretium ad redimendum potuerit invenir

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

esaú le dijo: --yo tengo suficiente, hermano mío; sea para ti lo que es tuyo

Latim

et ille habeo ait plurima frater mi sint tua tib

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no la habían podido celebrar a su debido tiempo, porque los sacerdotes no se habían purificado en número suficiente, ni el pueblo se había reunido en jerusalén

Latim

non enim occurrerant facere in tempore suo quia sacerdotes qui possent sufficere sanctificati non fuerant et populus necdum congregatus erat in hierusale

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

pero si no consigue lo suficiente para rescatarla, la propiedad quedará en poder del comprador hasta el año del jubileo. entonces quedará libre en el jubileo, y volverá a su posesión

Latim

quod si non invenerit manus eius ut reddat pretium habebit emptor quod emerat usque ad annum iobeleum in ipso enim omnis venditio redit ad dominum et ad possessorem pristinu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

o lo podrá rescatar su tío, o un hijo de su tío; o lo podrá rescatar un pariente cercano de su familia. y si consigue lo suficiente, se podrá rescatar a sí mismo

Latim

et patruus et patruelis et consanguineus et adfinis sin autem et ipse potuerit redimet s

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,745,793,041 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK