Você procurou por: vuelo (Espanhol - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Latim

Informações

Espanhol

vuelo

Latim

includunt

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

inexplicatus vuelo

Latim

inexplicata volans

Última atualização: 2020-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

vuelo de aguila

Latim

latín

Última atualização: 2023-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

emprender el vuelo.

Latim

phyxius

Última atualização: 2020-12-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

tenemos vuelo para mayo

Latim

volatus

Última atualização: 2012-03-28
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

vuelo con mis propias alas

Latim

per meas ipsas alas volo

Última atualização: 2013-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

ya vuelo con mis propias alas

Latim

causa

Última atualização: 2014-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Espanhol

y el cuervo nunca emprendió el vuelo

Latim

et corvus, numquam volitando

Última atualização: 2013-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

pero no a la memoria del tiempo de vuelo

Latim

autem... tempus fugit

Última atualização: 2020-08-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

después de diez años, los griegos y el caballo griego construido para simular el vuelo en el

Latim

sed

Última atualização: 2021-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

porque así ha dicho jehovah: he aquí que como águila remontará vuelo, y hacia moab extenderá las alas

Latim

haec dicit dominus ecce quasi aquila evolabit et extendet alas suas ad moa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

he aquí que como águila subirá y remontará vuelo, y contra bosra extenderá sus alas. en aquel día el corazón de los valientes de edom será como el corazón de una mujer en angustia

Latim

ecce quasi aquila ascendet et evolabit et expandet alas suas super bosram et erit cor fortium idumeae in die illa quasi cor mulieris parturienti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

¡la muerte vuela a ambos!

Latim

vive memor leti

Última atualização: 2021-12-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,264,689 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK