Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
fali estas permesite; restarigi sin estas ordonite.
tomber est permis ; se relever est ordonné.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj moseo prikalkulis ilin laux la diro de la eternulo, kiel estis ordonite.
moïse en fit le dénombrement sur l`ordre de l`Éternel, en se conformant à l`ordre qui lui fut donné.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj li diris al ili:ne postulu pli multe, ol estas ordonite.
il leur répondit: n`exigez rien au delà de ce qui vous a été ordonné.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tial la soldatoj, kiel estis ordonite al ili, prenis pauxlon kaj kondukis lin nokte al antipatris.
les soldats, selon l`ordre qu`ils avaient reçu, prirent paul, et le conduisirent pendant la nuit jusqu`à antipatris.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al la registaroj estas minace ordonite, ke ili obeu aŭ lasu veni spertulojn, kiel jam vidite en grekio kaj italio.
les gouvernements sont sommés de s’exécuter ou de laisser la place à des experts comme on l’a vu déjà en grèce et en italie.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jen gxia sango ne estas enportita en la internon de la sanktejo; vi devis mangxi gxin en la sanktejo, kiel estas ordonite al mi.
voici, le sang de la victime n`a point été porté dans l`intérieur du sanctuaire; vous deviez la manger dans le sanctuaire, comme cela m`avait été ordonné.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de mi estas ordonite, ke en mia regno cxiu el la popolo de izrael kaj el gxiaj pastroj kaj levidoj, kiu volas iri en jerusalemon, iru kun vi.
j`ai donné ordre de laisser aller tous ceux du peuple d`israël, de ses sacrificateurs et de ses lévites, qui se trouvent dans mon royaume, et qui sont disposés à partir avec toi pour jérusalem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxar tiele estas ordonite al mi per la vorto de la eternulo:ne mangxu panon nek trinku akvon, kaj ne reiru laux la vojo, laux kiu vi venis.
car cet ordre m`a été donné, par la parole de l`Éternel: tu ne mangeras point de pain et tu ne boiras point d`eau, et tu ne prendras pas à ton retour le chemin par lequel tu seras allé.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj cxe la pordo de la tabernaklo de kunveno restu tage kaj nokte dum sep tagoj, kaj vi observos la servadon al la eternulo, por ke vi ne mortu; cxar tiel estas ordonite al mi.
vous resterez donc sept jours à l`entrée de la tente d`assignation, jour et nuit, et vous observerez les commandements de l`Éternel, afin que vous ne mouriez pas; car c`est là ce qui m`a été ordonné.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj mi agis tiel, kiel estis ordonite al mi:miajn necesajxojn mi elportis, kiel necesajxojn de migranto, cxe la taglumo; kaj vespere mi trabatis al mi per la mano aperturon en la muro, en mallumo mi elportis, kaj levis sur mian sxultron antaux iliaj okuloj.
je fis ce qui m`avait été ordonné: je sortis de jour mes effets comme des effets de voyage, le soir je perçai la muraille avec la main, et je les sortis pendant l`obscurité et les mis sur mon épaule, en leur présence.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: