A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tämän jälkeen hän korosti komitean olevan vankka osoitus siitä, että yhteinen eurooppalainen isänmaa on jo olemassa.
g una scric de dictámenes sobre los siguientes asuntos: — el crédito a los consumidores (apunto 1.4.78);
perustuslain perustana on espanjan kansakunnan erottamaton ykseys, kaikkien espanjalaisten yhteinen ja jakamaton isänmaa; siinä tunnustetaan ja taataan oikeus kansakunnan muodostavien kansallisuuksien ja alueiden autonomiaan sekä näiden kaikkien väliseen yhteisvastuuseen.
la constitución se fundamenta en la indisoluble unidad de la nación española, patria común e indivisible de todos los españoles, y reconoce y garantiza el derecho a la autonomía de las nacionalidades y regiones que la integran y la solidaridad entre todas ellas.
*euskadi ta askatasuna/tierra vasca y libertad/baski-isänmaa ja vapaus – eta – seuraavat järjestöt ovat terroristijärjestö eta:n osia: kas, xaki; ekin, jarrai-haika-segi, gestoras pro-amnistía, askatasuna, batasuna (alias herri batasuna, alias euskal herritarrok)
euskadi ta askatasuna/tierra vasca y libertad (las siguientes organizaciones forman parte del grupo terrorista eta: kas, xaki, ekin, jarrai-haika-segi, gestoras pro-amnistía, askatasuna, batasuna (también denominado herri batasuna y euskal herritarrok)