Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pour de nombreux États membres, les excédents primaires nécessaires pour réduire la dette et garantir un préfinancement total des coûts liés au vieillissement sont réalistement trop élevés.
para muitos estados-membros, os excedentes primários que seriam necessários para reduzir a dívida e assegurar um pré-financiamento total das despesas relacionadas com o envelhecimento demográfico são, na realidade, muito elevados.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la première remarque, et aussi la plus évidente, est que la commission a été tenue de rédiger sa proposition dans les limites du contexte juridique et politique réalistement possible.
a primeira e mais imediata observação é que a comissão, ao elaborar a proposta, não pôde deixar de se ater ao contexto normativo e político realisticamente possível.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on pourrait vraiment et réalistement penser à un instrument de pression envers les États-unis parce que je crois que cela n' a pas encore été réellement fait.
poderíamos pensar, efectivamente, e em termos realistas, nalguns instrumentos criativos de pressão em relação aos estados unidos, pois penso que, na verdade, isso ainda não foi feito.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
le démantèlement de 50 ou 60 réacteurs induira des dépenses que l’ on peut réalistement estimer à quelque 50 milliards d’ euros.
o desmantelamento de 50 ou 60 reactores envolverá custos que, em termos realistas, se aproximarão dos 50 mil milhões de euros.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
avant que les États-unis ne reprennent leur place dans le projet iter et que la chine et la corée ne rejoignent à leur tour le partenariat, il n'y avait pas réalistement de motifs de douter que le site d'iter serait construit en europe, d'autant plus que ce choix semblait le mieux à même de garantir la réussite du projet iter, comme cela avait été le cas pour jet.
antes do regresso dos eua e da adesão da china e da coreia à parceria iter havia poucas dúvidas de que a localização escolhida para o projecto seria na europa, em grande medida porque essa opção seria a que melhor garantiria o êxito do iter, como sucedera no caso do jet.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 3
Qualidade: