A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
on pourrait donc en arriver à un système où les gens auront le choix entre prendre leur pension ou poursuivre leur vie active», ce qui permettrait sans doute de poursuivre plus sereinement le combat contre les inégalités qui menacent sans cesse davantage de miner la cohésion sociale notamment les différences grandissantes entre les revenus de pension des hommes et des femmes et, plus globalement, de préserver un modèle européen de solidarité intergénératlonnelle qui, quoi qu'on en dise, tient bon jusqu'à présent. cqfd.
„man könnte sich also ein system vorstellen, in dem die menschen selbst entscheiden können, ob sie in rente gehen oder weiterarbeiten wollen". letzteres würde zweifellos erlauben, den kampf gegen die ungleichheiten, die den sozialen zusammenhalt immer stärker aufzulösen drohen und insbesondere gegen die zunehmenden unterschiede zwischen den renteneinkommen von männern und frauen gelassener fortzusetzen ... und, allgemeiner gesagt, ein europäisches modell der solidarität zwischen den generationen zu bewahren, das, egal was man sagt, bisher seine tauglichkeit bewiesen hat. quod erat demonstrandum.