Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
j'attends les instructions que vous me donnerez.
espero que sigan proporcionándome orientación.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est avec plaisir que j'attends les résultats du cca.
esperaré atentamente los resultados del mca".
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
j'attends les réponses du commissaire avec espoir et optimisme.
en este punto habría que contrastar sus informaciones científicas con las mías.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mais, surtout, j'attends les progrès que nous ferons sur la voie que nous avons tracée.
y sobre todo, espero que consigamos progresos en el camino hacia el logro de los objetivos que nos hemos puesto.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
traduction : j'attends les protestations internationales - c'est une école, gérée par l'onu, à gaza.
"esperando una protesta internacional - es un colegio, administrado por la onu en gaza.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
j'ai dit clairement qu'on attend les propositions en ce qui concerne les problèmes
en segundo lugar, en cuanto a la pregunta adicional que se acaba de pre-
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
on attend les résultats.
aún no están disponibles los resultados.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les gens qui veulent partager leurs croyances religieuses avec toi ne veulent presque jamais que tu partages les tiennes avec eux.
gente que quiere compartir sus creencias religiosas contigo casi nunca quiere que tú compartas las tuyas con ellos.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
madagascar attend les résultats de l'élection présidentielle
madagascar todavía espera los resultados de las elecciones presidenciales
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
actuellement abreu attend les résultats de l'enquête.
en estos momentos se esperan las conclusiones a la investigación que el cenesex puso en marcha luego de la denuncia del bloguero alberto abreu.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le pnud attend les résultats de cet examen.
el pnud aguarda el resultado de este examen.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b. nature de la tâche qui attend les organes
b. la naturaleza del nuevo desafío 81 - 84 30
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b. nature de la tâche qui attend les organes conventionnels
b. la naturaleza del nuevo desafío
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il attend les conclusions de l'enquête pénale avant de reprendre les vols spéciaux.
la oficina está en espera de los resultados de la investigación judicial para decidir sobre la reanudación de los vuelos especiales.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
omv attend les résultats des travaux du groupe de travail pour la fin 2006.
omv esperaba que este grupo de trabajo obtuviera sus primeros resultados a finales de 2006.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
avec le déroulement de ce processus, on attend les résultats suivants :
a lo largo de este proceso, los resultados que se espera obtener son:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la délégation japonaise attend les explications détaillées que suppose une gestion rigoureuse et transparente des postes.
la delegación del japón espera con interés una explicación completa para asegurar que la gestión de los puestos esté bien justificada y sea transparente.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
certes, un châtiment douloureux attend les injustes [les associateurs].
los impíos tendrán un castigo doloroso,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- attend les informations complémentaires qu'elle pourrait avoir demandées au notifiant conformément au paragraphe 3, point a)
- esté a la espera de la información adicional que pueda haber solicitado del notificante, con arreglo a la letra a) del apartado 3, o
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a ellos les tienes que mirar bonito, con buena cara y, aunque sea, contar con una moneda de sol en tu bolsillo, por si acaso.
a ellos les tienes que mirar bonito, con buena cara y, aunque sea, contar con una moneda de sol en tu bolsillo, por si acaso.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade: