Você procurou por: arrière pensées (Francês - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Greek

Informações

French

arrière pensées

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Grego

Informações

Francês

cet intérêt n'est pas dénué d'arrière-pensées.

Grego

Αυτό το ενδιαφέρον δεν είναι χω­ρίς υστεροβουλία.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

de telles arrière-pensées sont indignes de l' europe et indignes de la turquie.

Grego

Τέτοιες υστερόβουλες σκέψεις είναι ανάξιες της Ευρώπης και ανάξιες της Τουρκίας.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

cependant, nous nous inquiétons des arrière-pensées contenues dans le rapport de notre collègue hoppenstedt.

Grego

Ωστόσο, ανησυχούμε για τις υστερόβουλες σκέψεις που περιέχονται στην έκθεση του συναδέλφου μας hoppenstedt.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

"le livre vert est avant tout une invitation à la réflexion, sans arrière-pensées ni préjugés.

Grego

"Το Πράσινο Βιβλίο είναι πρωτίστως μια πρόσκληση για σκέψη, χωρίς υστεροβουλίες ή προκαταλήψεις.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

bien sûr, il y a bien des arrière-pensées nationales ou catégorielles! le temps les effacera si nous gagnons.

Grego

Ξεκίνησε η υπόθεση με το θέμα της ανα­γνώρισης της Εσθονίας, της Λεττονίας και της Λιθουανίας, μια αναγνώριση που έπρεπε να 'χε γίνει μήνες πριν.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

certains, mus par des arrière-pensées, diraient peut-être que l' europe se flagelle pour ses fautes.

Grego

Κάποιοι υστερόβουλοι θα μπορούσαν να πουν ότι η Ευρώπη μαστιγώνει τις ενοχές της.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je suis insulté par ceux qui sont indignes de siéger dans un parlement en raison de leurs pensées et de leurs arrière-pensées...

Grego

Υβρίζομαι απ' αυτούς που είναι ανάξιοι να εδρεύουν μέσα σ' ένα Κοινοβούλιο εξαιτίας των σκέψεων τους και των κρυφών τους σκέψεων...

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cependant l'intention de réunir en une seule les trois communautés européennes s'affirmait avec ses arrière-pensées politiques.

Grego

Ωστόσο η πρόθεση να συγχωνευθούν σε μια οι τρεις Ευρωπαϊκές Κοινότητες, με τις πο­λιτικές υστεροβουλίες της, είχε αρ­χίσει να επικρατεί.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je crains toutefois que n'existent des arrière-pensées, des intérêts issus des influences politiques commerciales, économiques et stratégiques.

Grego

Αυτό είναι το ευρύ φάσμα των μέτρων που μπορούν να ληφθούν, σε συνάρτηση με την σημερινή απόφαση, από την μια στιγμή στην άλλη.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il est du devoir de l' autorité d' envisager cette donnée avec transparence et ouverture, sans arrière-pensées politiques mesquines.

Grego

Είναι καθήκον των αρχών σε αυτόν τον τομέα να επιδεικνύουν διαφάνεια και δεκτικότητα, χωρίς κεκαλυμμένες πολιτικές.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

voilà pourquoi je souhaiterais que nous allions au-delà des arrière-pensées, des bras-de-fer entre les groupes politiques.

Grego

Για το λόγο αυτό θα επιθυμούσα να προχωρήσουμε πέρα των υστεροβουλιών, και των αντιπαραθέσεων μεταξύ πολιτικών ομάδων.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ce sont ces rai sons qui ne nous ont pas permis de voter ce rapport dont l'ambiguïté n'est nullement dénuée d'arrière-pensées.

Grego

Σήμερα, εξαιτίας σας, η δημοκρατία στην Ευρώπη προσεγγίζει τη δημοκρατία του Στάλιν ...

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je voudrais donc conclure, monsieur le président, en disant: soyons clairs, soyons positifs, sachons dire oui clairement, sans arrière-pensées.

Grego

Συμφωνώ με τον εισηγητή ότι υπάρχουν περισσότερα θετικά σημεία από αρνητικά και ελπίζω ολόθερμα ότι το Κοινοβούλιο θα εγκρίνει την πρόταση ψηφίσμα­τος, όπως και τη Συνθήκη.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en nous y associant, mon gouvernement et mon pays n'ont aucune arrière-pensée hégémonique.

Grego

Η χώρα μου και η κυβέρνηση μου αποφάσισαν να συμμετάσχουν χωρίς καμιά ηγεμονική υστεροβουλία.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tout dans cette affaire se tient. il nous faut appliquer hardiment toutes les dispositions du traité de maastricht, sans réticences ni arrière-pensées, et préparer dès maintenant la démocratisation accrue de nos institutions.

Grego

Επανειλημμένως αναφερθήκατε στην εμπιστοσύνη και τη συνεργασία μεταξύ των δύο θεσμικών οργάνων.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

elle appelle les belligérants à négocier rapidement un nouveau cessez-le-feu, et à reprendre sans arrière-pensées les discussions de paix engagées sous les auspices de l'igad.

Grego

Καλεί τους εμπολέμους να διαπραγματευτούν σύντομα μια νέα εκεχειρία και να επαναλάβουν χωρίς υστεροβουλία τις ειρηνευτικές συνομιλίες που άρχισαν υπό την αιγίδα της Διακυβερνητικής Αρχής για την Ανάπτυξη (igad).

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les réflexions et le débat qui est engagé, les actions en cours et celles à prendre doivent l'être sans arrière-pensées ni ambiguïtés, avec réalisme et dynamisme, et ce dans les meilleurs délais.

Grego

Και, ακριβώς, τη στιγμή αυτή ο συνάδελφος κ. arias συναντάται με τους εκπροσώπους των ισπανικών αλιευ­τικών ενώσεων.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je voudrais dire sans aucune arrière-pensée nationaliste que la grèce est le pays qui est le plus frappé par ces mesures qui sont du reste des mesures plutôt insolites.

Grego

de clercq (ldr), εισηγητής. — (nl) Κύριε Πρό­εδρε, συνάδελφοι, οι συμφωνίες σύνδεσης ή Ευρωσυμφωνίες υπογράφηκαν στις 16 Δεκεμβρίου 1991.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

certains considérants sont obscurs, ainsi le considérant h qui, ou bien énonce une évidence, ou bien comporte des arrières-pensées incompréhensibles.

Grego

Ορισμένες παράγραφοι είναι ασαφείς, όπως η παράγραφος Η, η οποία ή εκφράζει κάτι το προφανές, ή εμπεριέχει ακατάληπτες υστερόβουλες σκέψεις.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

des développements beaucoup plus longs et sévères que pour n'importe lequel des autres pays candidats, au risque de déclencher des réactions de fierté nationale en turquie et, plus grave encore, au risque de paraître avancer en ayant nousmêmes des arrière-pensées.

Grego

Κύριε Πρόεδρε του Συμβουλίου, επιτελέσατε πολύ καλή εργασία, αλλά δεν ευθύνεστε για τους ενδοια­σμούς των δεκατεσσάρων άλλων κυβερνήσεων.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,726,894,808 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK