Você procurou por: depuis ce matin, j (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

depuis ce matin, j

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

se lamente depuis ce matin

Inglês

has been lamenting today since morning.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

depuis ce matin, j'ai lu trois livres.

Inglês

since this morning i've read three books.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- zeinab travaille depuis ce matin.

Inglês

- zeinab is working since this morning.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cet accouchement vasouille depuis ce matin.

Inglês

this delivery has been going badly since this morning.

Última atualização: 2017-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

elle pratique le piano depuis ce matin.

Inglês

she has been practicing the piano since morning.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

depuis ce matin, on n’entend que ça.

Inglês

how long was it necessary to wait?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

j'écoute le débat depuis ce matin.

Inglês

i have been listening to the debate all morning.

Última atualização: 2013-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

depuis ce matin, l’île rodrigue est derrière,

Inglês

as of this morning, rodrigue island is behind the lady windsurfer,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est parti depuis ce matin 10 heures.

Inglês

c'est parti depuis ce matin 10 heures.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en fait, je n'ai rien mangé depuis ce matin.

Inglês

as a matter of fact, i have had nothing since this morning.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je n'ai rien eu à manger depuis ce matin.

Inglês

i have not had anything to eat since this morning.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la nouvelle commission est en fonction depuis ce matin.

Inglês

the new commission is in office from this morning on.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

depuis ce matin, on entend toutes sortes de choses.

Inglês

since this morning, we have been hearing all sorts of things.

Última atualização: 2014-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je transporte depuis ce matin une pomme dans ma poche.

Inglês

i now turn to my second key concept: responsibility, to which i would add the word autonomy.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

se réveillant doucement de son dodo n°7 depuis ce matin.

Inglês

looking round after his nap number 7 this morning.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- jamais ! pourtant, depuis ce matin, j’ai une oreille qui me fait mal.

Inglês

"never! still, since this morning my ear has been torturing me."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

toutes les modifications figurent également sur quickfirst depuis ce matin.

Inglês

all changes were also posted on quickfirst this morning.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

puis, plus bas : – ils sont dans le pays, tous les deux, depuis ce matin.

Inglês

then lower: 'they have both been in these parts ever since this morning.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous avons attendu depuis ce matin, mais il n'est pas venu finalement.

Inglês

we had been waiting since morning, but he didn't come after all.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

deux personnes sont portées disparues à léogâne qui est inondée depuis ce matin.

Inglês

two people are missing in leogane, which is flooded since this morning.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,719,881,967 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK