Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nous nous excusons.
we apologize.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous nous en excusons.
we apologise for that.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:
nous nous excusons pour cela.
we apologize for this.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous nous excusons pour ça!
we apologize for the inconvenience!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous nous excusons des inconvénients.
we apologize for this inconvenience.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous nous excusons pour tout inconvénient
we apologize for any inconvenience
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 5
Qualidade:
nous nous excusons de cet inconvénient.
we apologise for the inconvenience.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous nous excusons de l'erreur.
we apologise for the error.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous nous en excusons auprès de vous.
i repeat that you have our apologies.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous nous excusons auprès de vous pour cela.
we apologize for all of that.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pour ces actions néfastes, nous nous excusons.
for these terrible actions, we are sorry.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nous nous excusons de cet oubli de notre part.
we apologize for this oversight on our part.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
monsieur le commissaire, nous vous excusons tout à fait.
mr commissioner, there is no need to apologize.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 6
Qualidade:
nous nous excusons des inconvénients causés par ce changement.
we are sorry for the inconvenience.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"nous nous excusons pour les imprécisions", dit frøkjær.
"we apologize for imprecisions," says frøkjær.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nous nous excusons de tout inconvénient que cela pourrait occasionner.
we apologize for any inconvenience this may cause.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous nous excusons des inconvénients que cette situation peut causer.
we apologize for any inconvenience this situation may cause.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous nous excusons pour le désagrément causé à nos clients. »
we regret any disappointment this may cause our customers."
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nous nous excusons des inconvénients que cette interruption pourrait causer.
we apologize for any inconvenience this may cause.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous nous excusons de tout inconvénient que cette interruption pourrait causer.
we apologize for any inconvenience this outage might cause.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade: