Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: au commencement etait la parole    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Francês

Holandês

Informação

Parole
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Spraak
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Última Actualização: 2012-04-06
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:

Etait -ce bien nécessaire?
http://www.europarl.europa.eu/

Was dit echt wel nodig?
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Etait -ce la Commission ou était -ce une décision administrative?
http://www.europarl.europa.eu/

Was het de Commissie of ging het om een administratief besluit?
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Etait -ce une visite secrète?
http://www.europarl.europa.eu/

Was het een geheim bezoek?
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Etait -ce au nom de votre groupe?
http://www.europarl.europa.eu/

Sprak hij namens zijn fractie?
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Pour commencer, la parole est à M. le Ministre Nicolaï au nom du Conseil.
http://www.europarl.europa.eu/

Het woord is aan staatssecretaris Nicolaï, namens de Raad.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-21
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Avant de commencer, M. Wijsenbeek me demande la parole pour une motion de procédure.
http://www.europarl.europa.eu/

Voordat we beginnen, is het woord aan de heer Wijsenbeek voor een motie van orde.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-21
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Mais avant de commencer, la parole est à M. Smith pour une motion de procédure.
http://www.europarl.europa.eu/

Maar voordat we beginnen, vraagt de heer Smith het woord voor een motie van orde.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-21
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

L' incident a commencé parce que M. Giansily m' avait demandé la parole.
http://www.europarl.europa.eu/

Het incident is begonnen toen de heer Giansily het woord vroeg.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-21
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

L'incident a commencé parce que M. Giansily m'avait demandé la parole.
http://www.europarl.europa.eu/

Het incident is begonnen toen de heer Giansily het woord vroeg.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Désormais, un député pourra demander la parole une fois que la question principale aura commencé.
http://www.europarl.europa.eu/

Vanaf nu zal men het woord kunnen vragen zodra de hoofdvraag is aangesneden.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Etait -ce beaucoup de bruit pour peu de choses?
http://www.europarl.europa.eu/

Het hier genoemde bedrag is werkelijk al te gek!
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Etait -ce à un niveau inférieur, au COREPER?
http://www.europarl.europa.eu/

Was het op een lager niveau, in het COREPER?
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Monsieur Pex, vous avez la parole pour six minutes, et vous allez commencer à donner l' exemple.
http://www.europarl.europa.eu/

Mijnheer Pex, u heeft zes minuten het woord, en begint u met het goede voorbeeld te geven.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-21
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Etait -ce par lâcheté pour l'URSS ou bien par complaisance?
http://www.europarl.europa.eu/

Uit lafheid ten opzichte van de USSR of uit inschikkelijkheid?
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Le temps de parole dont je dispose commence donc maintenant!
http://www.europarl.europa.eu/

Nu wil ik mijn spreektijd laten beginnen!
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-21
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Monsieur Pex, vous avez la parole pour six minutes, et vous allez commencer à donner l'exemple.
http://www.europarl.europa.eu/

Mijnheer Pex, u heeft zes minuten het woord, en begint u met het goede voorbeeld te geven.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

(EN) Monsieur le Président, je commencerai par vous remercier de me donner la parole sur ce sujet important.
http://www.europarl.europa.eu/

Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik u bedanken dat u mij het woord geeft met betrekking tot dit belangrijke onderwerp.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

. - Monsieur le Président, je voudrais commencer par vous remercier de me donner l’ occasion de prendre la parole devant le Parlement européen.
http://www.europarl.europa.eu/

Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst mijn dank uitspreken voor de gelegenheid die u mij biedt om het Europees Parlement toe te spreken.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

En espérant que la Commission nous rejoindra dans les meilleurs délais, je donne la parole pour commencer à Mme Morgantini, en sa qualité d’ auteur.
http://www.europarl.europa.eu/

In de hoop dat de Commissie zich aanstonds bij ons zal voegen geef ik om te beginnen het woord aan mevrouw Morgantini als vraagstelster.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-01
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  administrative (Francês - Holandês) | complaisance (Francês - Holandês) | nécessaire (Francês - Holandês) | procédure (Francês - Holandês)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: difference (Inglês>Tagalog ou Filipino) | fittings (Inglês>Italiano) | kode (Norueguês>Checo) | apeamiento (Espanhol>Grego) | conceivable (Inglês>Grego) | no esta lejos (Espanhol>Inglês) | seteditorareavisible (Inglês>Italiano) | indipendentemente dall?ora (Italiano>Inglês) | humming (Italiano>Inglês) | indipendenza dai terzi (Italiano>Inglês) | i don?t know when yet (Italiano>Inglês) | tanhian (Malaio>Inglês) | adflictae (Latino>Francês) | i sure things will come right (Inglês>Russo) | todos los materiales deben ser nuevos (Espanhol>Inglês)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语