Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: étudierons    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informação

Étudiant

Students? records

Última Actualização: 2012-05-09
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Wikipedia

Étudiant

Upperclassman

Última Actualização: 2012-01-17
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Wikipedia

Étudiant

Underclassmen

Última Actualização: 2012-01-17
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Wikipedia

Étudiant

Schoolboy

Última Actualização: 2012-01-17
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Wikipedia

Nous étudierons ce problème.
http://www.europarl.europa.eu/

We will look into this matter.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-29
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

est-ce que tu aimes étudier?

do you like to study?

Última Actualização: 2011-12-06
Assunto: Geral
Freqüência: 1
Qualidade:

Nous allons étudier la situation.
http://www.europarl.europa.eu/

We are going to consider the situation.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-22
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Je les ai étudiées exactement.
http://www.europarl.europa.eu/

I have studied them carefully.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-22
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

J' étudierai la question, Madame Maes.
http://www.europarl.europa.eu/

I will take up the matter, Mrs Maes.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-22
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Plusieurs solutions peuvent être étudiées.
http://www.europarl.europa.eu/

Various solutions may therefore be considered.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-22
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Nous devons étudier les événements.
http://www.europarl.europa.eu/

We need to look at what is happening.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-21
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Nous allons étudier le problème.
http://www.europarl.europa.eu/

We will look into that.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-21
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Mais nous allons étudier la question.
http://www.europarl.europa.eu/

We will look into it, however.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-22
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Il faudrait l' étudier soigneusement.
http://www.europarl.europa.eu/

It needs to be examined carefully.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-21
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Cela concerne les échanges d' étudiants.
http://www.europarl.europa.eu/

This deals with student exchanges.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-21
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Interaction non étudiée.
http://www.emea.europa.eu/

Interaction not studied.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-11
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 3
Qualidade:

Interaction non étudiée.
http://www.emea.europa.eu/

and another NNRTI is not recommended.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-11
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Non étudié.
http://www.emea.europa.eu/

Not studied.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-11
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Non étudiés.
http://www.emea.europa.eu/

Not studied.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-11
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

L’interaction n’a pas été étudiée.
http://www.emea.europa.eu/

Interaction not studied.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-11
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  soigneusement (Francês - Inglês) | événements (Francês - Inglês) | étudierons (Francês - Inglês) | exactement (Francês - Inglês)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: natira in english (Tagalog ou Filipino>Inglês) | zoned (Inglês>Italiano) | abschließender (Alemão>Italiano) | pitty (Inglês>Italiano) | nna (Tagalog ou Filipino>Inglês) | thorna (Polaco>Italiano) | magandang araw sayo mahal ko (Tagalog ou Filipino>Inglês) | nova prancha (Português>Inglês) | take the laptop in other room (Inglês>Russo) | disini in (Indonésio>Inglês) | mapanghikayat (Tagalog ou Filipino>Inglês) | tokoferol (Indonésio>Inglês) | kasi maaga pa ako gigising bukas (Tagalog ou Filipino>Inglês) | beberapa (Indonésio>Inglês) | abstain (Inglês>Tagalog ou Filipino)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语