Pesquisou por: bouleverser [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Francês |
Inglês |
Informação |
Pour moi, c'est bouleverser un équilibre.
|
To me that is upsetting a balance.
|
Última Actualização: 2009-01-01 |
Nous avons refusé, effectivement, de bouleverser l'accord institutionnel.
|
We refused to allow the Interinstitutional Agreement to be upset.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
Nous avons refusé, effectivement, de bouleverser l' accord institutionnel.
|
We refused to allow the Interinstitutional Agreement to be upset.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
Madame le Président, l'assassinat d'Eduardo Umana nous a bouleversé.
|
Madam President, the murder of Eduardo Umaña Mendoza has shocked us all.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
Bien sûr. Ils bouleversèrent le monde entier!
|
Oh yes, there were crimes which shocked the whole world!
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
Cinq raisons motivent ce bouleversement.
|
There are five reasons why we need to change our energy policy.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
Toute la région est bouleversée.
|
The whole region is in turmoil.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
Le secteur automobile connaît actuellement de profonds bouleversements.
|
The vehicle industry is going to undergo a major transformation, which has already begun.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
La Russie a connu de grands bouleversements, elle aussi.
|
Russia has changed a lot, too.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
Je fais référence au bouleversement continu des marchés financiers.
|
I refer to the continuing upheaval of the financial markets.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
De gros bouleversements engendrent de l'inquiétude parmi les travailleurs.
|
This entails major upheavals which are causing concern among employees.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
Le bouleversement des lois naturelles, un bouleversement analogue à celui de l'ESB, est évident.
|
The laws of nature are clearly being overthrown, just as they were with BSE.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
La crise de l' ESB a tout bouleversé.
|
The BSE crisis changed everything.
|
Última Actualização: 2012-03-21 |
(EN) J'ai été vraiment bouleversé d'entendre M. Godfrey Bloom.
|
When I heard Mr Bloom, I was really upset.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
Un bouleversement politique est de mise.
|
Significant political change is required.
|
Última Actualização: 2012-03-21 |
Le bouleversement des lois naturelles, un bouleversement analogue à celui de l' ESB, est évident.
|
The laws of nature are clearly being overthrown, just as they were with BSE.
|
Última Actualização: 2012-03-21 |
Nous avons besoin d' un bouleversement culturel.
|
A change in mentality is required.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
La crise de l'ESB a tout bouleversé.
|
The BSE crisis changed everything.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: bouleversèrent (Francês - Inglês) | bouleversement (Francês - Inglês) | effectivement (Francês - Inglês)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: special (Alemão>Polaco) | pinales (Inglês>) | trié (Inglês>Grego) | i know what it means (Inglês>Tagalog ou Filipino) | greece (Malaio>Inglês) | error showing camera image (Inglês>Polaco) | edad es el numero (Espanhol>Inglês) | enfoscado de morteror (Espanhol>Inglês) | flirty (Malaio>Inglês) | chimique (Checo>Eslovaco) | argentina (Inglês>Polaco) | il volo (Italiano>Inglês) | men's singles (Inglês>Francês) | kori (Finlandês>Russo) | apaan tuh (Malaio>Inglês)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语