Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: le mot nous a réunis    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informação

Je termine, Monsieur le Président, sur la question qui nous a réunis ici.
http://www.europarl.europa.eu/

I return to the subject of cruelty.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-29
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Monsieur le Président, nous voilà à nouveau réunis pour discuter des OGM.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, here we are once again to speak about GMOs.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-29
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Il y a deux semaines, nous nous sommes réunis avec les ministres du sport à Stuttgart.
http://www.europarl.europa.eu/

Two weeks ago, we met with sports ministers in Stuttgart.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-29
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Nous devons apporter tout le soutien que nous pouvons réunir.
http://www.europarl.europa.eu/

We must lend all the support we can muster.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-29
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Le compromis envisage que nous nous réunissions à nouveau dans deux ans.
http://www.europarl.europa.eu/

The compromise envisages that we meet again in two years’ time.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-29
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

C’est ce qui nous a permis de nous réunir dans ces circonstances.
http://www.europarl.europa.eu/

This is what has allowed us to unite in these circumstances.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-29
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Le compromis envisage que nous nous réunissions à nouveau dans deux ans.
http://www.europarl.europa.eu/

Madam President, we shall not, of course, be following Mr Bradbourn’ s suggestion.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-22
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Les 18 et 19 juin, nous nous serions réunis, et le Conseil se serait réuni à Thessalonique les 20 et le 21 juin.
http://www.europarl.europa.eu/

We would have met on 18 and 19 June, and the Council would have taken place in Thessaloniki on 20 and 21 June.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-22
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Monsieur le Président, nous nous réunissons à un moment où la congestion dans nos cieux n' a jamais été aussi grande.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, we meet at a time when congestion in our skies has never been greater.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-21
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Monsieur le Président, nous nous réunissons à un moment où la congestion dans nos cieux n'a jamais été aussi grande.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, we meet at a time when congestion in our skies has never been greater.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-29
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Car le PE a tout sauf besoin du bâtiment où nous nous réunissons cette semaine!
http://www.europarl.europa.eu/

Indeed, the European Parliament has no need at all for the building in which we are meeting this week!
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-21
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Monsieur le Président, la question qui nous réunit aujourd'hui est d' importance.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, we meet here today to discuss an important question.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-22
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Monsieur le Président, la question qui nous réunit aujourd'hui est d'importance.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, we meet here today to discuss an important question.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-29
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Nous pouvons aujourd'hui en reprendre les termes mot à mot car rien n'a changé.

Today we could repeat these terms word for word, as nothing has changed.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 3
Qualidade:

Nous pouvons aujourd'hui en reprendre les termes mot à mot car rien n' a changé.
http://www.europarl.europa.eu/

Today we could repeat these terms word for word, as nothing has changed.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-21
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Quelques mois plus tard, il nous a été indiqué que les conditions légales n’étaient pas réunies.
http://www.europarl.europa.eu/

A few months later it was indicated that the necessary legal requirements would not have been met.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-29
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Quelles sont les valeurs européennes qui nous réunissent?
http://www.europarl.europa.eu/

What are the values in Europe that bind us?
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-29
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Quelles sont les valeurs européennes qui nous réunissent?
http://www.europarl.europa.eu/

What is the psychological side of it all?
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-21
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

La taxation des produits énergétiques est un lien qui nous a longtemps fait défaut pour réunir toutes les petites pièces du développement durable.
http://www.europarl.europa.eu/

Taxation on energy products is the link that has long been missing which ties all the small parts of sustainable development together.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-02-29
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Le groupe socialiste a introduit à ce sujet un amendement à la résolution commune et nous aimerions réunir un large consensus sur ce point.
http://www.europarl.europa.eu/

It has tabled an amendment to this effect to the joint motion for a resolution, and it would like to secure a broad consensus on this point.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-21
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  développement (Francês - Inglês) | circonstances (Francês - Inglês) | réunissions (Francês - Inglês)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: net (Inglês>Farsi) | vani catastali (Italiano>Inglês) | aldrich (Finlandês>Polaco) | automatico (Italiano>Russo) | salut vraiment tu très chermenteet adorable (Francês>Polaco) | italian ship (Inglês>Tagalog ou Filipino) | angiotensin (Inglês>Finlandês) | vallar (Espanhol>Finlandês) | the value of the current digit by 1 (Inglês>Português) | giano (Finlandês>Polaco) | aveva (Italiano>Polaco) | grazie per l? aiuto (Italiano>Inglês) | nero (Italiano>Pashtu) | riconoscere (Italiano>Farsi) | hag (Italiano>Lituano)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语