Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: besluit    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informação

BESLUIT

BESLUIT

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 3
Qualidade:
Referência: Anónimo

VI. Besluit

VI. Besluit

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Base juridique: Besluit subsidies zeescheepsnieuwbouw

Rechtsgrundlage: Besluit subsidies zeescheepsnieuwbouw

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Base juridique: Kaderwet EZ-subsidies (Staatsblad 1997, 638) en besluit Co2 reductieplan (N304/2000)

Rechtsgrundlage: Kaderwet EZ-subsidies (Staatsblad 1997, 638) en besluit Co2 reductieplan (N304/2000)

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Base juridique: Besluit van de Vlaamse regering van 5 maart 2004 houdende de openbaredienstverplichting ter bevordering van de elektriciteitsopwekking in kwalitatieve warmtekrachtinstallaties

Rechtsgrundlage: Besluit van de Vlaamse regering van 5 maart 2004 houdende de openbaredienstverplichting ter bevordering van de elektriciteitsopwekking in kwalitatieve warmtekrachtinstallaties

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Base juridique: Besluit houdende regels inzake de verstrekking van borgstellingen ter zake van kredieten voor scheepsnieuwbouw (gebaseerd op Kaderwet EZ subsidies)

Rechtsgrundlage: Besluit houdende regels inzake de verstrekking van borgstellingen ter zake van kredieten voor scheepsnieuwbouw (gebaseerd op Kaderwet EZ subsidies)

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Base juridique: Besluit van de Vlaamse regering van 18 juli 2003 genaamd "R1 (Ring om Antwerpen): Herstellingswerken – Minder Hinder Maatregelen".

Rechtsgrundlage: Besluit van de Vlaamse regering van 18 juli 2003 genaamd "R1 (Ring om Antwerpen): Herstellingswerken — Minder Hinder Maatregelen".

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo
Aviso: Contém formatação HTML invisível

Base juridique: Provinciewet, art. 158, paragraaf 1, subsectie e, en Ontwerp Besluit Gedeputeerde Staten van Noord-Brabant, 19 oktober 2004

Rechtsgrundlage: Provinciewet, art. 158, paragraaf 1, subsectie e, en Ontwerp Besluit Gedeputeerde Staten van Noord-Brabant, 19 oktober 2004

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

(Ontwerp van koninklijk besluit tot vaststelling van de door de aarappelproducenten verschuldigde tijdelijke crisibijdragen voor het vergoeden van verliezen ingevolge maatregelen tegen schadelijke organismen).

(Ontwerp van koninklijk besluit tot vaststelling van de door de aarappelproducenten verschuldigde tijdelijke crisisbijdragen voor het vergoeden van verliezen ingevolge maatregelen tegen schadelijke organismen)

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Base juridique: Arrêté Royal du 29 février 2004 publié sur le Moniteur belge le 5 mars 2004/Koninklijk Besluit van 29 februari 2004, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 5 maart 2004

Rechtsgrundlage: Arrêté Royal du 29/02/2004 publié sur le Moniteur belge le 5 Mars 2004/Koninklijk Besluit van 29.2.2004, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 5 maart 2004

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Base juridique -Wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 21-12-1988 houdende de organisatie van de arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding. Deze besluitswijziging wordt voorgelegd aan de Vlaamse regering op 6-12-2002. -

Rechtsgrundlage -Wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 21-12-1988 houdende de organisatie van de arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding. Deze besluitswijziging wordt voorgelegd aan de Vlaamse regering op 6-12-2002. -

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Base juridique -Besluit van 15 december 2004 Euregio Benelux Middengebied, Besluit 11 juni 2004 Vlaamse regering. Décision du 15 décembre 2004 Euregio Benelux Middengebied, Décision du 11 juin 2004 gouvernement flamand -

Rechtsgrundlage -Besluit van 15 december 2004 Euregio Benelux Middengebied, Besluit 11 juni 2004 Vlaamse regering. Décision du 15 décembre 2004 Euregio Benelux Middengebied, Décision du 11 juin 2004 gouvernement flamand -

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

N.B. et besluit van het Samenwerkingsverband betreft het, in het kader van de uitvoering van het Ruimtelijk — Economisch Ontwikkelingsprogramma voor Noord-Nederland 2000-2006, beschikbaar stellen van een bijdrage uit de zogenaamde EZ/Kompas — middelen

N.B. Het besluit van het Samenwerkingsverband betreft het, in het kader van de uitvoering van het Ruimtelijk — Economisch Ontwikkelingsprogramma voor Noord-Nederland 2000-2006, beschikbaar stellen van een bijdrage uit de zogenaamde EZ/Kompas — middelen

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Base juridique -Besluit van de Vlaamse regering van 2 april 2004 betreffende de opleidingscheques.(Dit besluit vervangt het besluit van 19 juli 2002 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering betreffende de opleidingscheques van 14 december 2001, gekend bij de Europese Commissie als steunmaatregel XT 69/02) -

Rechtsgrundlage -Besluit van de Vlaamse regering van 2 april 2004 betreffende de opleidingscheques.(Dit besluit vervangt het besluit van 19 juli 2002 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering betreffende de opleidingscheques van 14 december 2001, gekend bij de Europese Commissie als steunmaatregel XT 69/02) -

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Base juridique -Besluit van de Vlaamse regering van 30 april 2004 betreffende de adviescheques. (Dit besluit vervangt het besluit van de Vlaamse regering van 14 februari 2003 betreffende de adviescheques, ter kennisgegeven aan de Europese Commissie bij brief van 2 april 2003 (ref. P11/533/1241) waarvan wij nooit de ontvangstbevestiging hebben gekregen) -

Rechtsgrundlage -Besluit van de Vlaamse regering van 30 april 2004 betreffende de adviescheques. (Dit besluit vervangt het besluit van de Vlaamse regering van 14 februari 2003 betreffende de adviescheques, ter kennisgegeven aan de Europese Commissie bij brief van 2 april 2003 (ref. P11/533/1241) waarvan wij nooit de ontvangstbevestiging hebben gekregen) -

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Base juridique: Besluit van de Vlaamse regering van 14 februari 2003 betreffende de adviescheques. Dit besluit valt onder het toepassingsgebied van de Verordening (EG) nr. 70/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van artikel 87 en 88 van het EG-Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen, en eventuele latere wijzigingen van deze verordening.

Rechtsgrundlage: Besluit van de Vlaamse regering van 14 februari 2003 betreffende de adviescheques. Dit besluit valt onder het toepassingsgebied van de Verordening (EG) nr. 70/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van artikel 87 en 88 van het EG-Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen, en eventuele latere wijzigingen van deze verordening

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Le ministre des affaires économiques du Royaume des Pays-Bas annonce avoir reçu une demande d'autorisation pour l'exploitation d'hydrocarbures concernant le territoire de l'ancienne concession d'Akkrum, défini à l'article 1er de l'arrêté royal (Koninklijk Besluit) du 17 février 1969, no 30 (Stcrt. 1969, no 46), puis élargi par l'ajout du territoire défini à l'article 1er de l'arrêté royal du 19 août 1981, no 25 (Stcrt. 1981, no 186).

Der Minister für Wirtschaft des Königreichs der Niederlande gibt bekannt, dass für das Gebiet der ehemaligen Akkrum-Konzession, das in Artikel 1 des Königlichen Erlasses vom 17. Februar 1969, Nr. 30 (Staatscourant 1969, Nr. 46) angegeben ist und später um das in Artikel 1 des Königlichen Erlasses vom 19. August 1981, Nr. 25 (Staatscourant 1981, Nr. 186) angegebene Gebiet erweitert wurde, eine Genehmigung zur Kohlenwasserstoffgewinnung beantragt worden ist.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Base juridique -(Oorspronkelijke verordening Fries Banenplan 2003: vastgesteld door Provinciale Staten d.d. 19 juni 2002, Rechtsgrondslag: art. 145 Provinciewet, Goedgekeurd door de Europese Commissie bij Beschikking C(2002) 4252). Aanpassing verordening Fries Banenplan 2003: vastgesteld door Provinciale Staten d.d. 17 december 2003, besluit nr. 10 H. Rechtsgrond: art. 145 Provinciewet. Aangepaste artikelgewijze toelichting op het Fries Banenplan 2003: vastgesteld door Gedeputeerde Staten d.d. 23 september 2003, geldt als beleidsregel op grond van art. 4,81 van de Algemene Wet Bestuursrecht -

Rechtsgrundlage -(Oorspronkelijke verordening Fries Banenplan 2003: vastgesteld door Provinciale Staten d.d. 19 juni 2002, Rechtsgrondslag: art. 145 Provinciewet, Goedgekeurd door de Europese Commissie bij Beschikking C(2002) 4252). Aanpassing verordening Fries Banenplan 2003: vastgesteld door Provinciale Staten d.d. 17 december 2003, besluit nr. 10 H. Rechtsgrond: art. 145 Provinciewet. Aangepaste artikelgewijze toelichting op het Fries Banenplan 2003: vastgesteld door Gedeputeerde Staten d.d. 23 september 2003, geldt als beleidsregel op grond van art. 4,81 van de Algemene Wet Bestuursrecht -

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

(7) Selon les Pays-Bas, l’aide envisagée peut être accordée dans le cadre du régime "Matchingfonds zwaar" instauré par le Besluit Subsidies Exportfinancieringsarrangementen (ci-après "BSE"), approuvé initialement par la Commission par lettre du 24 juin 1992 [SG (92) D/8272 — aide N 134/92] [4]. Le BSE a été modifié à plusieurs reprises, les principales modifications ayant été approuvées par la Commission par lettre du 12 décembre 1997, portant la référence SG (97) D/10395 (aide N 337/97) [5]. Par cette décision, le régime a été approuvé pour la période allant de 1997 à la fin de 2002.

(7) Laut niederländischen Behörden kann die Beihilfe gemäß den Bestimmungen über den Vollausgleich (Matchingfonds zwaar) des Beschlusses über Ausfuhrkredithilfen (Besluit Subsidies Exportfinancieringsarrangementen) (nachstehend "BSE") gewährt werden, der von der Kommission mit Schreiben (SG(92) D/8272 vom 24. Juni 1992 (Beihilfe Nr. N 134/92) genehmigt wurde [4]. An dieser Regelung wurden mehrere Änderungen vorgenommen, deren wichtigste von der Kommission mit Schreiben SG(97) D/10395 vom 12. Dezember 1997 genehmigt wurde (Beihilfe Nr. N 337/97) [5].

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo
Aviso: Contém formatação HTML invisível

Base juridique -Besluit van de Vlaamse regering van 11.6.2004 -

Rechtsgrundlage -Besluit van de Vlaamse regering van 11.6.2004 -

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 12
Qualidade:
Referência: Anónimo

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  exportfinancieringsarrangementen (Francês - Alemão) | openbaredienstverplichting (Francês - Alemão) | warmtekrachtinstallaties (Francês - Alemão) | elektriciteitsopwekking (Francês - Alemão) | ontwikkelingsprogramma (Francês - Alemão)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: exfoliante (Espanhol>Inglês) | informaciónlos (Espanhol>Inglês) | galloti (Espanhol>Inglês) | ese (Espanhol>Dinamarquês) | lowriskfiletypes (Espanhol>) | interesaría (Espanhol>Inglês) | entusiasmarme (Espanhol>Inglês) | se il piatto 㨠cattivo (>) | como (Espanhol>Checo) | sec (Espanhol>Holandês) | peccator (Latino>Francês) | ourense (Espanhol>Checo) | cã£â©lulas (Espanhol>Inglês) | juducuary power (Espanhol>Inglês) | halika dito (Tagalog ou Filipino>Inglês)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语