Pesquisou por: plis à l’encolure, [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Francês |
Húngaro |
Informação |
7,5 à 8,5 à
|
- 10, 5 kg 1 -
|
Última Actualização: 2012-04-11 |
|
Última Actualização: 2012-05-05 |
|
Última Actualização: 2012-05-05 |
|
Última Actualização: 2012-05-05 |
|
Última Actualização: 2012-05-05 |
|
Última Actualização: 2012-05-05 |
-szolgálati küldemények szállítása a szétválogató központok között,
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
-a szolgálati küldemények szállítását a szétválogató központok között,
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
À administrer à l'alimentation.
|
Élelemmel együtt kell bevenni.
|
Última Actualização: 2012-04-11 |
être appliqué sur toutes parties du corps, y compris le visage, le cou et les plis, à l'exception des muqueuses.
|
bőrfelület legtöbb részén alkalmazható, így az arcra és nyakra, valamint a könyök - és térdhajlatokba is, kivéve a nyálkahártyát.
|
Última Actualização: 2012-04-11 |
Protopic pommade peut être appliqué sur toutes parties du corps, y compris le visage, le cou et les plis, à l'exception des muqueuses.
|
A Protopic kenőcs a bőrfelület legtöbb részén alkalmazható, így az arcra és nyakra, valamint a könyök - és térdhajlatokba is, kivéve a nyálkahártyát.
|
Última Actualização: 2012-04-11 |
{Nom de fantaisie} peut être appliqué sur toutes les surfaces cutanées, y compris la tête et le visage, le cou et les plis, à l’exception des muqueuses.
|
13 A valamennyi bőrterületre alkalmazható, beleértve a fejet, arcot, nyakat és a hajlatokat, kivéve a nyálkahártyákat.
|
Última Actualização: 2012-04-11 |
Les injections seront administrées de préférence en alternance, sur chaque côté de l’ encolure.
|
Az injekciókat lehetőleg a nyak egyik majd másik oldalába kell beadni felváltva.
|
Última Actualização: 2012-04-11 |
Les injections seront administrées de préférence en alternance, de chaque côté de l’ encolure.
|
Az injekciókat lehetőleg a nyak egyik majd másik oldalába kell beadni felváltva.
|
Última Actualização: 2012-04-11 |
Il est recommandé de choisir une zone de peau avec peu de plis et qui ne soit pas couverte par des vêtements serrés.
|
Javasolt minél simább bőrfelületet választani, melyet nem fed szoros ruházat.
|
Última Actualização: 2012-04-11 |
Administrez une dose de 1 ml, par voie intramusculaire profonde dans l’ encolure, selon le schéma vaccinal suivant:
|
Adagolása egy adag (1ml) mélyen intramusculárisan a nyak tájékon, az alábbiak szerint:
|
Última Actualização: 2012-04-11 |
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: affranchissement (Francês - Húngaro) | intramusculaire (Francês - Húngaro) | généralement (Francês - Húngaro) | administrées (Francês - Húngaro)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: somewherw over the rainbow (Inglês>Italiano) | gaso (Italiano>Inglês) | konzert (Alemão>Tâmil) | dzien dobry pani (Polaco>Espanhol) | policy (Alemão>Inglês) | inquadrature (Italiano>Inglês) | podíl (Checo>Latino) | sarake (Inglês>Italiano) | cepa (Checo>Letónio) | oficiale (Romeno>Inglês) | ricotta al forno (Italiano>Francês) | hydrogenated (Italiano>Inglês) | team of pole position winner (Inglês>Francês) | nah (Alemão>Catalão) | cif (Português>Sueco)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语