Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: tu me fais chier    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Francês

Italiano

Informação

tu me fais chier

tu mi scocci

Última Actualização: 2012-04-09
Assunto: Geral
Freqüência: 1
Qualidade:

Chier

cagare

Última Actualização: 2012-04-09
Freqüência: 6
Qualidade:
Referência: Wikipedia

Tu me ceins de force pour le combat, Tu fais plier sous moi mes adversaires.
2 Samuel 22.40

Mi cingi di forza per la battaglia; hai fatto piegare sotto di me i miei avversari
2 Samuel 22.40

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Et c`est sur lui que tu as l`oeil ouvert! Et tu me fais aller en justice avec toi!
Job 14.3

Tu, sopra un tal essere tieni aperti i tuoi occhi e lo chiami a giudizio presso di te
Job 14.3

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi, Et j`extermine ceux qui me haïssent.
2 Samuel 22.41

Mi mostri i nemici di spalle, così io distruggo quelli che mi odiano
2 Samuel 22.41

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Je dis à Dieu: Ne me condamne pas! Fais-moi savoir pourquoi tu me prends à partie!
Job 10.2

Dirò a Dio: Non condannarmi! Fammi sapere perché mi sei avversario
Job 10.2

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Tu seras dégagé du serment que tu me fais, quand tu auras été vers ma famille; si on ne te l`accorde pas, tu seras dégagé du serment que tu me fais.
Genesis 24.41

Solo quando sarai andato alla mia famiglia, sarai esente dalla mia maledizione; se non volessero cedertela, sarai esente dalla mia maledizione
Genesis 24.41

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Moïse dit à l`Éternel: Voici, tu me dis: Fais monter ce peuple! Et tu ne me fais pas connaître qui tu enverras avec moi. Cependant, tu as dit: Je te connais par ton nom, et tu as trouvé grâce à mes yeux.
Exodus 33.12

Mosè disse al Signore: «Vedi, tu mi ordini: Fà salire questo popolo, ma non mi hai indicato chi manderai con me; eppure hai detto: Ti ho conosciuto per nome, anzi hai trovato grazia ai miei occhi
Exodus 33.12

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Tu as égorgé mes fils, et tu les as donnés, en les faisant passer par le feu en leur honneur.
Ezekial 16.21

Immolasti i miei figli e li offristi a loro, facendoli passare per il fuoco
Ezekial 16.21

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

CHI

Chi? Io?

Última Actualização: 2012-05-04
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Wikipedia

CHI

Chi?

Última Actualização: 2012-03-07
Freqüência: 33
Qualidade:
Referência: Wikipedia

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  adversaires (Francês - Italiano) | connaître (Francês - Italiano) | haïssent (Francês - Italiano)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: orditoio (Italiano>Inglês) | cote (Francês>Inglês) | schweißbolzen m 6 x 8 (Alemão>Eslovaco) | pivotal (Inglês>Chinês simplificado) | tatuavo (Inglês>Alemão) | flinge (Inglês>Búlgaro) | schrijfbevoegdheid (Holandês>Turco) | if you have any problems (Inglês>Árabe) | le persone che andavano (Italiano>Inglês) | gestorben (Alemão>Inglês) | caixote (Português>Inglês) | moving average technique (Inglês>Italiano) | beoordelingsmechanismen (Holandês>Espanhol) | knowledge of basic quality issues (Inglês>Árabe) | hohen (Alemão>Lituano)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语