Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: potier    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Francês

Latino

Informação

potier

creta figlina

Última Actualização: 2012-02-10
Assunto: Literatura
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anonymous

Je descendis dans la maison du potier, Et voici, il travaillait sur un tour.
Jeremiah 18.3

et descendi in domum figuli et ecce ipse faciebat opus super rota
Jeremiah 18.3

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Tu les briseras avec une verge de fer, Tu les briseras comme le vase d`un potier.
Psalms 2.9

reges eos in virga ferrea tamquam vas figuli confringes eo
Psalms 2.9

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

et il les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur me l`avait ordonné.
Matthew 27.10

et dederunt eos in agrum figuli sicut constituit mihi Dominu
Matthew 27.10

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Lève-toi, et descends dans la maison du potier; Là, je te ferai entendre mes paroles.
Jeremiah 18.2

surge et descende in domum figuli et ibi audies verba me
Jeremiah 18.2

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Et, après en avoir délibéré, ils achetèrent avec cet argent le champ du potier, pour la sépulture des étrangers.
Matthew 27.7

consilio autem inito emerunt ex illis agrum figuli in sepulturam peregrinoru
Matthew 27.7

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Le potier n`est-il pas maître de l`argile, pour faire avec la même masse un vase d`honneur et un vase d`un usage vil?
Romans 9.21

an non habet potestatem figulus luti ex eadem massa facere aliud quidem vas in honorem aliud vero in contumelia
Romans 9.21

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Ainsi a parlé l`Éternel: Va, achète d`un potier un vase de terre, et prends avec toi des anciens du peuple et des anciens des sacrificateurs.
Jeremiah 19.1

haec dicit Dominus vade et accipe lagunculam figuli testeam a senioribus populi et a senioribus sacerdotu
Jeremiah 19.1

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Les nobles fils de Sion, Estimés à l`égal de l`or pur, Sont regardés, hélas! comme des vases de terre, Ouvrage des mains du potier!
Lamentations 4.2

BETH filii Sion incliti et amicti auro primo quomodo reputati sunt in vasa testea opus manuum figul
Lamentations 4.2

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Le vase qu`il faisait ne réussit pas, Comme il arrive à l`argile dans la main du potier; Il en refit un autre vase, Tel qu`il trouva bon de le faire.
Jeremiah 18.4

et dissipatum est vas quod ipse faciebat e luto manibus suis conversusque fecit illud vas alterum sicut placuerat in oculis eius ut facere
Jeremiah 18.4

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Je l`ai suscité du septentrion, et il est venu; De l`orient, il invoque mon nom; Il foule les puissants comme de la boue, Comme de l`argile que foule un potier.
Isaiah 41.25

suscitavi ab aquilone et venit ab ortu solis vocabit nomen meum et adducet magistratus quasi lutum et velut plastes conculcans humu
Isaiah 41.25

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

L`Éternel me dit: Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel ils m`ont estimé! Et je pris les trente sicles d`argent, et je les jetai dans la maison de l`Éternel, pour le potier.
Zechariah 11.13

et dixit Dominus ad me proice illud ad statuarium decorum pretium quod adpretiatus sum ab eis et tuli triginta argenteos et proieci illos in domo Domini ad statuariu
Zechariah 11.13

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Ne puis-je pas agir envers vous comme ce potier, maison d`Israël? Dit l`Éternel. Voici, comme l`argile est dans la main du potier, Ainsi vous êtes dans ma main, maison d`Israël!
Jeremiah 18.6

numquid sicut figulus iste non potero facere vobis domus Israhel ait Dominus ecce sicut lutum in manu figuli sic vos in manu mea domus Israhe
Jeremiah 18.6

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Quelle perversité est la vôtre! Le potier doit-il être considéré comme de l`argile, Pour que l`ouvrage dise de l`ouvrier: Il ne m`a point fait? Pour que le vase dise du potier: Il n`a point d`intelligence?
Isaiah 29.16

perversa est haec vestra cogitatio quasi lutum contra figulum cogitet et dicat opus factori suo non fecisti me et figmentum dicat fictori suo non intellegi
Isaiah 29.16

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Et comme tu as vu les pieds et les orteils en partie d`argile de potier et en partie de fer, ce royaume sera divisé; mais il y aura en lui quelque chose de la force du fer, parce que tu as vu le fer mêlé avec l`argile.
Daniel 2.41

porro quia vidisti pedum et digitorum partem testae figuli et partem ferream regnum divisum erit quod tamen de plantario ferri orietur secundum quod vidisti ferrum mixtum testae ex lut
Daniel 2.41

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Et tu leur diras: Ainsi parle l`Éternel des armées: C`est ainsi que je briserai ce peuple et cette ville, Comme on brise un vase de potier, Sans qu`il puisse être rétabli. Et l`on enterrera les morts à Topheth par défaut de place pour enterrer.
Jeremiah 19.11

et dices ad eos haec dicit Dominus exercituum sic conteram populum istum et civitatem istam sicut conteritur vas figuli quod non potest ultra instaurari et in Thofeth sepelientur eo quod non sit alius locus ad sepeliendu
Jeremiah 19.11

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

C`étaient les potiers et les habitants des plantations et des parcs; ils demeuraient là près du roi et travaillaient pour lui.
1 Chronicles 4.23

hii sunt figuli habitantes in plantationibus et in praesepibus apud regem in operibus eius commoratique sunt ib
1 Chronicles 4.23

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  sacrificateurs (Francês - Latino) | travaillaient (Francês - Latino) | intelligence (Francês - Latino) | perversité (Francês - Latino)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: phpffl_webfiles (Inglês>Checo) | harbour (Inglês>Italiano) | pueblo (Espanhol>Inglês) | tym (Inglês>Checo) | pisano (Inglês>Checo) | agent (Holandês>Sérvio) | outro (Inglês>Checo) | let there be peace on earth (Inglês>Checo) | bij (Inglês>Checo) | chrism (Inglês>Dinamarquês) | ipadin telakka (Finlandês>Sueco) | article 6 - modalites financieres (Francês>Holandês) | priuli (Alemão>Grego) | pagsasalin (Tagalog ou Filipino>Inglês) | rire (Francês>Tâmil)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语