Pesquisou por: établissant [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Francês |
Letónio |
Informação |
établie.
|
jāpielāgo.
|
Última Actualização: 2012-04-12 |
L'innocuité du lapatinib pendant l'allaitement n'a pas été établie.
|
Lapatiniba lietošanas drošība zīdīšanas laikā nav noskaidrota.
|
Última Actualização: 2012-04-12 |
Le diagnostic sera établi selon les critères en vigueur.
|
Slimību diagnosticē, ievērojot pašlaik spēkā esošās vadlīnijas.
|
Última Actualização: 2012-04-12 |
La dose sans effet n’ a pas été établie.
|
Bezefekta līmenis netika noskaidrots.
|
Última Actualização: 2012-04-12 |
il a été établi que vous avez un cancer.
|
Ja Jums ir diagnosticēts ļaundabīgs audzējs.
|
Última Actualização: 2012-04-12 |
Votre médecin établira la posologie adaptée à votre cas.
|
Jūsu ārsts izvēlēsies Jums piemērotāko devu.
|
Última Actualização: 2012-04-12 |
Votre médecin établira la posologie adaptée à votre cas.
|
Jūsu ārsts aprēķinās Jums nepieciešamo devu.
|
Última Actualização: 2012-04-12 |
La dose sans effet n’ a pas été établie.
|
Līmenis bez ietekmes netika apstiprināts.
|
Última Actualização: 2012-04-12 |
tolérance de l’association indinavir + nelfinavir n’a pas été établie.
|
Vienlaikus lietoto zāļu farmakokinētisko raksturlielumu
|
Última Actualização: 2012-04-12 |
Pour les dossiers concernant une utilisation bien établie, le lien peut être établi de manière moins stricte.
|
Pireksijas jeb drudža samazināšanu un iekaisuma atvieglošanu uzskata par svarīgām klīniskām indikācijām, kas jāsaglabā, jo zāļu efektivitāte tajās ir pietiekami labi pierādīta.
|
Última Actualização: 2012-04-12 |
Un Viņš iecēla divpadsmit, lai tie ar Viņu būtu un lai sūtītu tos sludināt.
|
Última Actualização: 2012-05-05 |
La relation au traitement n’ a pas été établie.
|
Saistība ar ārstēšanu nav noskaidrota.
|
Última Actualização: 2012-04-12 |
Notices de m odification établies
|
Izdotie ziņojumi par izmaiņām
|
Última Actualização: 2012-04-12 |
La tolerance de l’association n’a pas été établie.
|
Šīs kombinācijas drošība nav apstiprināta; kombināciju neiesaka lietot.
|
Última Actualização: 2012-04-12 |
Nom de l'université/ établissement
|
Universitātes/ organizācijas nosaukums
|
Última Actualização: 2012-04-12 |
La biodisponibilité absolue du raltégravir n'a pas été établie.
|
Raltegravīra absolūtā biopieejamība nav noteikta.
|
Última Actualização: 2012-04-12 |
Les employés d' établissements financiers qui ne sont pas eux-mêmes des établissements de crédit sont exclus, même si ces établissements appartiennent au même groupe.
|
Finanšu iestāžu, kas pašas nav KI, darbinieki no tiem ir jāizslēdz, pat ja šīs iestādes pieder vienai un tai pašai grupai.
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
Le garant doit être établi dans l' EEE.
|
Garantijas devējam jābūt reģistrētam EEZ.
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
Lieu d' établissement du débiteur/ garant: Le débiteur/ garant doit être établi dans la zone euro.
|
Debitora/ garantijas devēja reģistrācijas vieta: debitoram/ garantijas devējam jābūt reģistrētam euro zonā.
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
( 40) Les garants doivent être établis dans l' EEE.
|
( 40) Garantijas devējiem jābūt reģistrētiem EEZ.
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: biodisponibilité (Francês - Letónio) | établissements (Francês - Letónio) | établissement (Francês - Letónio) | appartiennent (Francês - Letónio) | raltégravir (Francês - Letónio)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: inaasikaso (Tagalog ou Filipino>Inglês) | dostano (Japonês>Inglês) | neutris (Latino>Francês) | acros (Francês>Inglês) | qu (Francês>Inglês) | calacal sa halip (Tagalog ou Filipino>Inglês) | io parlero (Italiano>Alemão) | barre à bras (Francês>Inglês) | jacobi (Italiano>Alemão) | copyright 2002 (Inglês>Francês) | καράτσι (Grego>Dinamarquês) | rynku (Francês>Dinamarquês) | proorizómena (Francês>Inglês) | dapper (Inglês>Francês) | imbracare (Italiano>Alemão)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语