Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: posé    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Francês

Maori

Informação

Sur quoi ses bases sont-elles appuyées? Ou qui en a posé la pierre angulaire,
Job 38.6

I whakaukia ona turanga ki runga ki te aha? Na wai hoki i whakatakoto tona kohatu kokonga
Job 38.6

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Car personne ne peut poser un autre fondement que celui qui a été posé, savoir Jésus Christ.
1 Corinthians 3.11

E kore hoki tetahi tangata e ahei te whakatakoto i tetahi tunga ke atu i tera kua oti nei te whakatakoto, ara i a Ihu Karaiti
1 Corinthians 3.11

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Tu as posé une limite que les eaux ne doivent point franchir, Afin qu`elles ne reviennent plus couvrir la terre.
Psalms 104.9

Kua whakatakotoria e koe he rohe kei koni mai ratou, kei hoki mai hei taupoki mo te whenua
Psalms 104.9

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Balaam vit les Kéniens. Il prononça son oracle, et dit: Ta demeure est solide, Et ton nid posé sur le roc.
Numbers 24.21

Na, ka titiro ia ki te Keni, a ka ara tana ki pepeha, ka mea, He kaha tou nohoanga, kua hanga ano hoki tou ohanga ki te kamaka
Numbers 24.21

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Il n`y a pas entre nous d`arbitre, Qui pose sa main sur nous deux.
Job 9.33

Kahore he kaiwhakatikatika mo ta maua, kahore he tangata hei whakapa i tona ringa ki a maua tahi
Job 9.33

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Alors il vit la sagesse et la manifesta, Il en posa les fondements et la mit à l`épreuve.
Job 28.27

Ka kitea e ia i reira, a whakapuakina mai ana; i whakaukia e ia, a ata rapua ana e ia
Job 28.27

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Les fils de Senaa bâtirent la porte des poissons. Ils la couvrirent, et en posèrent les battants, les verrous et les barres.
Nehemiah 3.3

Na, ko te kuwaha ika, na nga tama a Hahenaa i hanga; na ratou i whakanoho ona rakau, i whakatu hoki ona tatau, ona raka, me ona tutaki
Nehemiah 3.3

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

La quatrième année, au mois de Ziv, les fondements de la maison de l`Éternel furent posés;
1 Kings 6.37

No te wha o nga tau i whakatakotoria ai te turanga o te whare o Ihowa, ko Tiwhi te marama
1 Kings 6.37

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Et quand on la posait, il disait: Reviens, Éternel, aux myriades des milliers d`Israël!
Numbers 10.36

A ka tu te aaka, na ka mea ia, Hoki mai, e Ihowa, ki nga mano tini o Iharaira
Numbers 10.36

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

L`Éternel dit à Moïse: Prends Josué, fils de Nun, homme en qui réside l`esprit; et tu poseras ta main sur lui.
Numbers 27.18

Na ka mea a Ihowa ki a Mohi, Tangohia mai ki a koe a Hohua tama a Nunu, he tangata kei a ia nei te wairua, ka popoki ai ou ringa ki runga ki a ia
Numbers 27.18

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Il posa ses mains sur lui, et lui donna des ordres, comme l`Éternel l`avait dit par Moïse.
Numbers 27.23

A pokia iho e ia ona ringa ki runga ki a ia, me te whakahau ano ki a ia i ta Ihowa i korerotia e Mohi
Numbers 27.23

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Ne déplace pas la borne ancienne, Que tes pères ont posée.
Proverbs 22.28

Kaua e whakanekehia atu te rohe tawhito i whakatakotoria e ou matua
Proverbs 22.28

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

On amena ensuite les boucs expiatoires devant le roi et devant l`assemblée, qui posèrent leurs mains sur eux.
2 Chronicles 29.23

Na ka whakatataia mai e ratou nga koati toa hei whakahere hara i te aroaro o te kingi ratou ko te whakaminenga; pokia iho ana o ratou ringa ki runga ki a ratou
2 Chronicles 29.23

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Ses jambes sont des colonnes de marbre blanc, Posées sur des bases d`or pur. Son aspect est comme le Liban, Distingué comme les cèdres.
Song of Solomon 5.15

Ko ona waewae, rite tonu ki te pou mapere, he mea whakatu ki nga turanga koura pai rawa; ko tona ahua koia ano kei Repanona, me te hita te tino pai rawa
Song of Solomon 5.15

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Quelques-uns des sadducéens, qui disent qu`il n`y a point de résurrection, s`approchèrent, et posèrent à Jésus cette question:
Luke 20.27

Na ka tae mai etahi o nga Haruki e mea nei kahore he aranga; ka ui ki a ia
Luke 20.27

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Des langues, semblables à des langues de feu, leur apparurent, séparées les unes des autres, et se posèrent sur chacun d`eux.
Acts of the Apostles 2.3

Heoi puta mai ana ki a ratou etahi arero he mea manganga, ano he ahi, a tau iho ana ki runga ki tenei, ki tenei o ratou
Acts of the Apostles 2.3

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Quand je le vis, je tombai à ses pieds comme mort. Il posa sur moi sa main droite en disant: Ne crains point!
Revelation 1.17

A, no toku kitenga i a ia, hinga ana ahau ki ona waewae, ano he tangata kua mate. Na ka whakapangia mai e ia tona ringaringa matau ki ahau, ka mea ki ahau, Kaua e mataku; ko ahau te tuatahi, te whakamutunga
Revelation 1.17

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Il tenait dans sa main un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer, et son pied gauche sur la terre;
Revelation 10.2

I tona ringaringa hoki tetahi pukapuka nohinohi e tuwhera ana: a ko tona waewae matau e takahi ana ki te moana, ko tona maui ki te whenua
Revelation 10.2

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Un jour que Jésus priait à l`écart, ayant avec lui ses disciples, il leur posa cette question: Qui dit-on que je suis?
Luke 9.18

A, i a ia e inoi ana ko ia anake, i a ia ano ana akonga: na ka ui ia ki a ratou, ka mea, Ko wai ahau ki te ki a te mano
Luke 9.18

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Ils le revêtirent de pourpre, et posèrent sur sa tête une couronne d`épines, qu`ils avaient tressée.
Mark 15.17

Ka whakakahuria ia ki te kakahu papura, a, ka oti tetahi karauna tataramoa te whiri, ka potaea ki a ia
Mark 15.17

Última Actualização: 2012-05-05
Assunto: Religião
Freqüência: 1
Qualidade:

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  approchèrent (Francês - Maori) | sadducéens (Francês - Maori)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: sulpa (Quéchua>Espanhol) | falle (Alemão>Catalão) | muradnagar (Checo>Espanhol) | gamer (Alemão>Italiano) | ancore (Francês>Inglês) | ggambo6210_board (Grego>) | kolín (Checo>Inglês) | sabihin sa akin ang higit pa tungkol sa iyo (Tagalog ou Filipino>Inglês) | pour homme (Francês>Inglês) | participer à (Francês>Inglês) | saapua (Finlandês>Latino) | thc (Finlandês>Letónio) | ingranaggio comando (Italiano>Inglês) | tuten (Alemão>Catalão) | wv (Inglês>Chinês simplificado)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语