Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: mettre au travail    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Francês

Português

Informação

Il est temps de se mettre au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

Chegou a hora de começarmos a trabalhar.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-21
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Nous devons nous mettre sérieusement au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

Devemos, portanto, lançar-nos seriamente ao trabalho.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-02
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Raison de plus pour nous mettre au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

Essa é mais uma razão para metermos mãos à obra.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-21
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

mettre

vestir

Última Actualização: 2009-07-01
Assunto: Geral
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Translated.net

Il faut se mettre tout de suite au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

O trabalho deve ser iniciado já.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-02
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Il est temps maintenant de se mettre au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

É agora altura de começar a trabalhar.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-02
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Nous devons maintenant nous mettre vraiment au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

Agora temos realmente de lançar mãos à obra.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-21
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Et bien, il est temps de se mettre au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

Ora, é hora de arregaçar as mangas.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-02
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Pour celles-ci, il est temps de se mettre au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

É tempo de as Instituições se lançarem ao trabalho.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-21
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

L’ heure est à présent venue de se mettre au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

É chegada a altura de nos lançarmos ao trabalho.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-21
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Il faut se mettre au travail pour remporter de véritables succès.
http://www.europarl.europa.eu/

Temos de meter mãos à obra para conseguirmos sucessos palpáveis.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-02
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

C'est dans cette voie que nous devrions tous nous mettre au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

Nesta conformidade, todos nós deveríamos pôr mãos à obra.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-02
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Le Conseil souhaite se mettre au travail avec le Parlement et la Commission.
http://www.europarl.europa.eu/

O Conselho quer começar a trabalhar com o Parlamento e com a Comissão.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-21
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Je demanderai donc à la Commission de se mettre au travail à ce sujet.
http://www.europarl.europa.eu/

Por esse motivo, gostaria de pedir à Comissão Europeia que comece a trabalhar nessa matéria.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-02
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Il faut donc se mettre vraiment au travail, retrousser nos manches et commencer.
http://www.europarl.europa.eu/

Por isso, temos realmente de arregaçar as mangas e começar.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-02
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

C’ est donc avec ces intérêts à l’ esprit que nous devons nous mettre au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

Assim sendo, é com estes interesses em mente que temos de partir para o trabalho.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-02
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Mais il est important qu’ une nouvelle Commission puisse se mettre enfin au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

É importante, porém, que uma nova Comissão possa finalmente começar a trabalhar.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-02
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Malgré ces auspices relativement défavorables, les Pays-Bas ont tâché de se mettre au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

Sob esta constelação não muito feliz, a Presidência neerlandesa procurou, mesmo assim, começar a trabalhar.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-02
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Pensez -y lorsque vous vous mettrez au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

Há um equilíbrio muito fino a conseguir nesta matéria, por isso pense nisto quando trabalhar neste assunto.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-02
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Mettre l' accent sur l' imposition des plus-values au lieu de l' imposition du travail.
http://www.europarl.europa.eu/

A prioridade deverá deslocar-se da imposição sobre o trabalho humano para incidir sobre a imposição sobre o valor acrescentado.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-21
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  défavorables (Francês - Português) | relativement (Francês - Português) | véritables (Francês - Português) | maintenant (Francês - Português)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: yo gostei di voce mucho mesmo (Português>Espanhol) | touristiques (Francês>Alemão) | as pessoas não devem correr no ar (Português>Inglês) | fattest deer (Inglês>Tagalog ou Filipino) | diplã´me en action commercial (Francês>Inglês) | contarini (Inglês>Indonésio) | conviction (Inglês>Tagalog ou Filipino) | apremiar (Espanhol>Grego) | niyo (Japonês>Tagalog ou Filipino) | tu me fais peur (Francês>Alemão) | as pessoas em perigo (Português>Inglês) | zpravodajská (Checo>Inglês) | image: (Inglês>Francês) | unterschiede und gemeinsamkeiten im team erkennen (Alemão>Italiano) | quirke (Francês>Alemão)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语