Pesquisou por: bietet [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Alemão |
Dinamarquês |
Informação |
bietet Ihnen
|
Última Actualização: 2009-01-01 |
So bietet z.
|
giver en højde på ca.
|
Última Actualização: 2009-01-01 |
Es bietet ein beschämendes Bild.
|
Det sætter Parlamentet i et dårligt lys.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Sie bietet entsprechenden Schutz.
|
Den giver relevant beskyttelse.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Welches Bild bietet sich heute?
|
Hvordan ser billedet ud i dag?
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Welche Zukunftsperspektiven bietet uns das?
|
Hvad giver alt dette os af muligheder for fremtiden?
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Es bietet eine gewisse Rechtsgrundlage.
|
Den giver en slags juridisk basis.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Ein Sonnenschutzmittel bietet keinen Schutz.
|
Solcremer med UV- filtre yder ingen beskyttelse.
|
Última Actualização: 2012-04-12 |
Auch Reisenden bietet der Euro Vorteile.
|
Der er også fordele for rejsende.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Nun bietet sich uns diese Gelegenheit.
|
Nu har vi denne mulighed.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Vielleicht bietet dies Stoff zum Nachdenken.
|
Måske skal de tænke grundigt over det.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Außerdem bietet der Text absolut nichts.
|
Desuden har teksten absolut intet at byde på.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Die Informationstechnologie bietet nur unterstützende Hilfe.
|
Informationsteknologien yder kun en understøttende bistand.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Zweitens bietet die Berichterstatterin Lösungen an.
|
For det andet er det også vigtigt, fordi hun foreslår løsninger.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Der Bericht bietet uns zahlreiche Denkanstöße.
|
Betænkningen indeholder meget stof til eftertanke.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Die Erweiterung bietet auch wesentliche Herausforderungen.
|
Udvidelsen betyder også store udfordringer.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Kompromißänderungsantrag 201 bietet dazu ausreichende Garantien.
|
Kompromisændringsforslag 201 skaffer tilstrækkelig med garantier herfor.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Die Kernfusion bietet auch keine Lösung.
|
Kernefusion er heller ikke nogen løsning.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Der Binnenmarkt bietet Vorteile für Verbraucher.
|
Det indre marked er til fordel for forbrugerne.
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Aber bietet die Charta etwas Neues?
|
Men føjer dette charter noget til det, vi allerede har?
|
Última Actualização: 2012-03-20 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: kompromißänderungsantrag (Alemão - Dinamarquês) | informationstechnologie (Alemão - Dinamarquês) | zukunftsperspektiven (Alemão - Dinamarquês) | berichterstatterin (Alemão - Dinamarquês)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: sterika (Malaio>Inglês) | coaten (Holandês>Francês) | tabung amal (Malaio>Inglês) | sedang berkhidmat (Malaio>Inglês) | remaining term of service contracts (Inglês>Espanhol) | bhuvnesh (Inglês>Chinês simplificado) | somab (Inglês>Francês) | elata (Latino>Francês) | ivano (>) | sekarang ajak dia (Malaio>Inglês) | official (Inglês>Holandês) | semoga sudin berada dalam keadaan yg baik (Malaio>Inglês) | proceeded (Inglês>Espanhol) | remaja parah dilanggar mrt di stesen ang mo kio (Malaio>Inglês) | saddle (Malaio>Inglês)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语