Pesquisou por: aluminiumbördelkappe [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Alemão |
Inglês |
Informação |
Durchstechflaschen des Glastyps I verschlossen mit Halogenobutylgummistopfen und versiegelt mit einer Aluminiumbördelkappe.
|
Type I glass vial closed with a halogenobutyl rubber stopper and sealed with an aluminium cap.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
Jede Durchstechflasche ist mit einem Gummistopfen verschlossen und mit einer Aluminiumbördelkappe versiegelt.
|
Each vial is closed with a rubber stopper and sealed with an aluminium cap.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
Farblose Glas-Durchstechflasche zu 10 ml, verschlossen mit einem Gummistopfen und versiegelt mit einer Aluminiumbördelkappe.
|
Colourless type I glass injection vial of 10 ml, closed with a grey EPDM rubber stopper and sealed with a flip off aluminium violet seal.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
Trudexa 40 mg Injektionslösung in der Einzel-Durchstechflasche (Glasart I), ausgestattet mit Gummistopfen, Aluminiumbördelkappe und Plastikkappe.
|
Trudexa 40 mg solution for injection in single-use vial (type I glass), fitted with rubber stoppers, dic
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
Humira 40 mg Injektionslösung in der Einzel-Durchstechflasche (Glasart I), ausgestattet mit Gummistopfen, Aluminiumbördelkappe und Plastikkappe.
|
Humira 40 mg solution for injection in single-use vial (type I glass), fitted with rubber stoppers, aluminium crimps and flip-off seals.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
HD-Polyethylen-Flaschen mit 10 ml, 50 ml, 100 ml oder 250 ml, verschlossen mit einem Chlorbutylgummistopfen und einer lackierten Aluminiumbördelkappe.
|
High density polyethylene bottles of 10 ml, 50 ml, 100 ml or 250 ml with a chlorobutyl stopper and lacquered aluminium seal.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
Flexible Flasche aus Polyethylen hoher Dichte (HDPE) zu 500 ml, verschlossen mit einem Chlorbutyl-Gummistopfen und einer Aluminiumbördelkappe.
|
500ml high density polyethylene (HDPE) flexible bottle closed with a chlorobutyl rubber closure held in place with an aluminium seal with centre hole.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
Farblose Glas-Durchstechflasche mit je 20, 50, 100 oder 250 ml, verschlossen mit einem Gummistopfen und versiegelt mit einer Aluminiumbördelkappe..
|
Colourless glass injection vial of 20, 50, 100 or 250 ml, closed with a rubber stopper and sealed with an aluminium cap.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
Das Produkt wird in einer einzelnen 10-ml-Durchstechflasche aus farblosem Glas, verschlossen mit einem Gummistopfen und einer Aluminiumbördelkappe, geliefert.
|
The product is supplied in a single colourless 10 ml glass vial sealed with a rubber closure and metal overseal.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
Klare Borosilikat-Durchstechflasche (Typ-I Glas), mit einem Chlorobutyl-Elastomer-Lyophilisations- Stopfen verschlossen und versiegelt mit einer Aluminiumbördelkappe mit abtrennbarem Plastiksiegel.
|
Clear borosilicate Type I glass vial, closed with a chlorobutyl elastomeric lyophilisation stopper, and sealed with an aluminium crimp seal having a plastic flip-off button.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
0,72 ml Lösung in einer 1,5 ml Patrone (Typ I Glasqualität) mit grauem Gummikolben und einer Aluminiumbördelkappe mit Gummieinlage.
|
0.72 ml of solution in 1.5 ml cartridge (type I glass) with a grey rubber piston and an aluminium crimp-cap with a rubber inlay.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
Pappschachtel mit 1 oder 12 farblose(n) 100 ml Glas-Durchstechflasche(n), verschlossen mit einem Gummistopfen und versiegelt mit einer Aluminiumbördelkappe.
|
Cardboard box with 1 or 12 colourless glass injection vial(s) of 100 ml, which are closed with a rubber stopper and sealed with an aluminium cap.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
Das Pulver ist in einer 2 ml-Durchstechflasche, Typ-I-Flintglas, abgefüllt, die mit einem Brombutylstopfen und einer Aluminiumbördelkappe mit einer Flip-off-Kappe aus Polypropylen verschlossen ist.
|
The powder is contained in a 2 ml vial, Type I flint glass, with a butyl rubber stopper in an aluminium flip -off seal with a polypropylene bonnet.
|
Última Actualização: 2012-04-10 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: halogenobutylgummistopfen (Alemão - Inglês) | chlorbutylgummistopfen (Alemão - Inglês) | aluminiumbördelkappe (Alemão - Inglês) | durchstechflaschen (Alemão - Inglês) | injektionslösung (Alemão - Inglês)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: dominar (Espanhol>Italiano) | vado a dormire alle 10,00 (>) | you are timoty right? (Inglês>Tagalog ou Filipino) | δήμοι (Inglês>Holandês) | salivato (Inglês>Alemão) | luz espuria (Espanhol>Inglês) | cosa vol dire askd (Italiano>Inglês) | arriate (Espanhol>Grego) | adhaerens (Latino>Francês) | curves (Inglês>Dinamarquês) | rohstoff (Francês>Inglês) | 1993 (Inglês>Holandês) | chilly (Inglês>) | etage (Alemão>Inglês) | arrendar (Espanhol>Grego)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语