Pesquisou por: esko [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Alemão |
Inglês |
Informação |
Question No 42 by Esko Seppänen (H-0858/98)
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Question No 14 by Esko Seppänen (H-0143/99)
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Question No 50 by Esko Olavi Seppänen (H-0565/02):
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Question No 7 by Esko Olavi Seppänen (H-0542/00):
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Anfrage Nr. 35 von Esko Seppänen (H-1204/98): Betrifft: Euronews
|
Question No 35 by Esko Seppänen (H-1204/98) Subject: Euronews
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Anfrage Nr. 11 von Esko Olavi Seppänen (H-0016/99): Betrifft: Wassenaar-System
|
Question No 11 by Esko Seppänen (H-0016/99) Subject: Wassenaar Arrangement
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Frau Neyts-Uyttebroeck, ich bitte Sie, die Anfrage von Herrn Esko Olavi Seppänen zu beantworten.
|
Mrs Neyts-Uyttebroeck, I invite you to answer the question by Mr Esko Olavi Seppänen.
|
Última Actualização: 2012-02-28 |
Anfrage Nr. 18 von Esko Olavi Seppänen, der von Frau Eriksson vertreten wird( H-0256/99):
|
Question No 18 by Esko Seppänen, which has been taken over by Mrs Eriksson( H-0256/ 99)
|
Última Actualização: 2012-03-21 |
B5-0386/2003 eingereicht von den Abgeordneten Giuseppe Di Lello Finuoli und Esko Olavi Seppänen im Namen der GUE/NGL-Fraktion und
|
B5-0386/2003 tabled by Giuseppe Di Lello Finuoli and Esko Olavi Seppänen, on behalf of the GUE/NGL Group and
|
Última Actualização: 2012-02-28 |
- B5-0084/2004 von den Abgeordneten Pedro Marset Campos und Esko Olavi Seppänen im Namen der GUE/NGL-Fraktion zu den Wahlen im Iran;
|
- B5-0084/2004 by Pedro Marset Campos and Esko Olavi Seppänen, on behalf of the GUE/NGL Group, on the elections in Iran;
|
Última Actualização: 2012-02-28 |
Herr Präsident! Ich schließe mich der Feststellung meines Kollegen Esko Seppänen an, der sagte, daß wir uns in einem kapitalistischen System befinden.
|
Mr President, I begin- like my friend Esko Seppänen- by accepting that we are part of a capitalist system.
|
Última Actualização: 2012-03-21 |
Herr Präsident! Ich schließe mich der Feststellung meines Kollegen Esko Seppänen an, der sagte, daß wir uns in einem kapitalistischen System befinden.
|
Mr President, I begin - like my friend Esko Seppänen - by accepting that we are part of a capitalist system.
|
Última Actualização: 2012-02-28 |
Meine Damen und Herren! Die folgenden drei Anfragen von Marian Harkin, Avril Doyle und Esko Seppänen wurden im Verlauf der gestrigen Aussprache vorgelegt.
|
Ladies and gentlemen, the next three questions by Marian Harkin, Avril Doyle and Esko Seppänen were put down in yesterday's debate.
|
Última Actualização: 2012-02-28 |
[4] „Ein innovatives Europa schaffen“: Bericht der im Anschluss an den Gipfel von Hampton Court eingesetzten unabhängigen Sachverständigengruppe für FuE und Innovation unter der Leitung von Esko Aho.
|
[4] “Creating an Innovative Europe”: report of the independent expert group on R%amp%D and innovation appointed following the Hampton Court Summit and chaired by Mr Esko Aho.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
[10] „Ein innovatives Europa schaffen“, Bericht der unabhängigen Expertengruppe „FuE und Innovation“, die im Anschluss an das Gipfeltreffen in Hampton Court im Januar 2006 eingesetzt und von Esko Aho geleitet wurde.
|
[10] “ Creating an Innovative Europe”, Report of the Independent Expert Group on R%amp%D and Innovation appointed following the Hampton Court Summit and chaired by Mr. Esko Aho, January 2006
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte mich als Erstes bei Esko Seppänen für sein großes Problembewusstsein bedanken, was die Marktbedingungen für ein so schwieriges Gut wie Atommüll oder abgebrannte Brennelemente betrifft.
|
I know that coming up with a solution to this problem and implementing it is not at all easy, but somehow we must find a way whereby Member States can have the last word, after being fully informed, in clearly reasoned decisions to accept or not the transportation of nuclear material – or any other hazardous material for that matter – through their territory.
|
Última Actualização: 2012-03-21 |
Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte mich als Erstes bei Esko Seppänen für sein großes Problembewusstsein bedanken, was die Marktbedingungen für ein so schwieriges Gut wie Atommüll oder abgebrannte Brennelemente betrifft.
|
Mr President, ladies and gentlemen, I would like, first of all, to thank Mr Seppänen for being so very aware of the problems as regards the market conditions for such a difficult commodity as nuclear waste or spent fuel rods.
|
Última Actualização: 2012-02-28 |
Der Berichterstatter Esko Seppänen stellt in den Begründungen seines Berichts zu Recht fest, dass die gesellschaftlichen Verhältnisse in Kroatien schwierig sind und der Beitrag der Gemeinschaft für den Erneuerungsprozess sich auch positiv auf den Sozialbereich auswirken sollte.
|
The rapporteur, Esko Seppänen, says quite rightly in the explanatory statement in his report that social conditions in Croatia are difficult and the Community ' s contribution to the reform process should also have a positive impact on the social dimension.
|
Última Actualização: 2012-03-21 |
Herr Präsident, sehr geehrter Herr Ratspräsident, Frau Schreyer, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Auch ich möchte mich bei Carlos, bei Kathalijne, bei Francesco, bei Esko, bei Joane und bei Terry bedanken.
|
Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner Schreyer, ladies and gentlemen, I should like to add my thanks to Carlos, Kathalijne, Francesco, Esko, Joane and Terry.
|
Última Actualização: 2012-02-28 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: sachverständigengruppe (Alemão - Inglês) | erneuerungsprozess (Alemão - Inglês) | kapitalistischen (Alemão - Inglês)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: horas de slal de juntas incluidas (Espanhol>Inglês) | dreams of flight (Inglês>Espanhol) | inversiã³n privada (Espanhol>Inglês) | konsultasi (Espanhol>Inglês) | fehlgeschlagenen (Alemão>Inglês) | anknüpfungspunkte (Alemão>Italiano) | nejnevýhodnější (Checo>Dinamarquês) | wortelsap (Holandês>Português) | cincuentena (Espanhol>Grego) | inpiré de la série du même nom (Francês>Inglês) | subwoofer (Inglês>Italiano) | esma (Francês>Inglês) | impidiéndoles (Espanhol>Inglês) | squalls (Inglês>Francês) | kidney (Espanhol>Inglês)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语