Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: gleichstellung    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Alemão

Estónio

Informação

Gleichstellung

Võrdväärsus

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Gleichstellung der Geschlechter

Meeste ja naiste võrdõiguslikkus

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

9. Gleichstellung der Geschlechter

15. Sooline võrdõiguslikkus.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 3
Qualidade:
Referência: Anónimo

Gleichstellung mit nationalem Recht

Kohandamine siseriiklike õigusaktidega

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Teil 5: Gleichstellung der Geschlechter

5. osa. Sooline võrdõiguslikkus

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Anónimo

zur Gleichstellung von Frau und Mann 2005

naiste ja meeste võrdõiguslikkusest, 2005

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Gleichstellung von Männern und Frauen

Meeste ja naiste võrdõiguslikkus

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Gleichstellung mit den Rechtsanwälten des Aufnahmestaats

Vastuvõtva liikmesriigi advokaatidega samaväärne kohtlemine

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Öffentliche Gesundheit, Sicherheit und Gleichstellung

Rahvatervis, turvalisus ja võrdõiguslikkus

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Gleichstellung von Frauen und Männern und Chancengleichheit

Sugupoolte võrdõiguslikkus ja võrdsed võimalused

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Anónimo

zur Gleichstellung von Frauen und Männern – 2006

naiste ja meeste võrdõiguslikkuse kohta -2006

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Gleichstellung von Männern und Frauen und Nichtdiskriminierung

Meeste ja naiste võrdõiguslikkus ja mittediskrimineerimine

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Anónimo

Gleichstellung der Gemeinschaftsmarke mit der nationalen Marke

Ühenduse kaubamärkide käsitamine siseriiklike kaubamärkidena

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Artikel 8 ABSCHNITT 5: Gleichstellung der Geschlechter

Artikkel 85. OSA: Sooline võrdõiguslikkus

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

-Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen;

-soolise võrdõiguslikkuse edendamine;

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Artikel 18 – Gleichstellung mit dem gewöhnlichen Aufenthalt

1. Käesolevas määruses on äriühingu, ühenduse või juriidilise isiku alaline asukoht tema juhatuse asukoht.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Aktionsprogramme zur Gleichstellung von Frauen und Männern ***I

Võrdõiguslikkuse tegevusprogrammid ***I

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

-Nichtdiskriminierung und Gleichstellung von Frauen und Männern.

-soolise võrdõiguslikkusega.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Gleichstellung des Gemeinschaftsgeschmacksmusters mit dem Geschmacksmusterrecht eines Mitgliedstaats

Ühenduse disainilahenduse käsitamine siseriikliku disainilahendusena

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

über die Gleichstellung der amtlichen Sortenprüfung in Kroatien

Horvaatias läbiviidava sortide ametliku kontrolli samaväärsuse kohta

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 3
Qualidade:
Referência: Anónimo

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  gemeinschaftsgeschmacksmusters (Alemão - Estónio) | geschmacksmusterrecht (Alemão - Estónio) | nichtdiskriminierung (Alemão - Estónio) | gemeinschaftsmarke (Alemão - Estónio) | chancengleichheit (Alemão - Estónio)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: check (Inglês>Malaio) | 2281 (Inglês>Polaco) | landbrugsorganisation (Dinamarquês>Espanhol) | оберіть (Ucraniano>Húngaro) | støttenummer (Dinamarquês>Húngaro) | para (Turco>Holandês) | nua (Vietnamita>Grego) | prescribed (Checo>Letónio) | bmr (Inglês>Polaco) | sxs anemal (Inglês>Árabe) | bakit po (Tagalog ou Filipino>Alemão) | cultura (Espanhol>Francês) | law (Dinamarquês>Letónio) | caratteristiche (Francês>Alemão) | machinelike (Inglês>Espanhol)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语