Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: versicherungsschutz    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Alemão

Finlandês

Informação

-Haftung und Versicherungsschutz;

-vastuu ja vakuutukset,

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Würden Versicherungsgesellschaften dafür Versicherungsschutz anbieten?
http://www.europarl.europa.eu/

Suostuisivatko vakuutusyhtiöt tähän mielihyvin?
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Damit sind Sportflieger vom Versicherungsschutz für Kriegsereignisse und Terrorakte ausgenommen.
http://www.europarl.europa.eu/

Sen ansiosta vakuutusturva sotatoimien ja terrorismin varalta ei koske harrasteilmailijoita.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

-Gewährung von Verfahrens-und Rechtsgarantien sowie von Versicherungsschutz für alle Bevölkerungsgruppen;

-Kaikille väestöryhmille tarjotaan tekniset ja lailliset vakuudet sekä vakuutus.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

b) die die Versicherung als unter den Versicherungsschutz fallende Ereignisse anerkannt hat.

b) tapahtumia, joiden vakuutusyhtiö on vahvistanut kuuluvan vakuutuksen piiriin.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Sie werden ihr Fahrzeug sowie den bestehenden Versicherungsschutz für bis zu 12 Monate problemlos mitnehmen können.
http://www.europarl.europa.eu/

He saavat ottaa autonsa ja säilyttää sen vakuutussuojan enintään 12 kuukauden ajan ilman mitään ongelmia.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

In dieser Verordnung werden außerdem einige Anforderungen an den Versicherungsschutz von Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft geklärt.

Tässä asetuksessa selvennetään myös tiettyjä yhteisön lentoliikenteen harjoittajiin kohdistuvia vakuutusta koskevia vaatimuksia.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Bisher unterlag nämlich der Versicherungsschutz von Fluggästen dem Warschauer Übereinkommen von 1929 sowie den Zusatzprotokollen von 1961.
http://www.europarl.europa.eu/

Tähän asti lentomatkustajien vakuutusturva onkin perustunut vuonna 1929 tehtyyn Varsovan yleissopimukseen ja sen vuonna 1961 laadittuihin lisäpöytäkirjoihin.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Dadurch sollen die Risikoselektion und der Ausschluss vom Versicherungsschutz unterbunden und optimale Zugangsmöglichkeiten für alle gewährleistet werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Tätä tarvitaan riskien valinnan ja hyväksymättä jättämisen välttämiseksi ja optimaalisen saatavuuden takaamiseksi kaikille.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Erstens verfügen die Begünstigten in vielen Mitgliedstaaten bereits durch andere Versicherungsprodukte über einen entsprechenden Versicherungsschutz.
http://www.europarl.europa.eu/

Ensiksikin, monissa jäsenvaltioissa edunsaajien riskit jo katetaan erillisten vakuutustuotteiden kautta.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Mein Fraktionskollege Herr Deva erwähnte es bereits, nämlich die Weigerung vieler Versicherungsgesellschaften, weiterhin Versicherungsschutz zu bieten.
http://www.europarl.europa.eu/

Toinen ongelma, jonka haluaisin ottaa esille, on näiden murhenäytelmien uhrien lisätaakka, kollegani Devan mainitsema asia, eli se, että monet vakuutusyhtiöt kieltäytyvät jatkamasta vakuutusturvaa.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-03
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

f) Einzelheiten zu einem Versicherungsschutz oder einer anderen Art des individuellen oder kollektiven Schutzes in Bezug auf die Berufshaftpflicht.

f) yksityiskohtaiset tiedot vakuutusturvasta tai vastaavasta henkilökohtaisesta tai kollektiivisesta ammatillista vastuuta koskevasta suojasta.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Anónimo

Häufig ist es sehr schwer, bei einem zeitweiligen Aufenthalt im Ausland, Versicherungsschutz zu einem vernünftigen Preis zu erhalten.
http://www.europarl.europa.eu/

Tilapäisten asukkaiden on usein vaikeaa saada paikallista vakuutussuojaa kohtuulliseen hintaan.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-03
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

(1) Die Abgeordneten haben Anspruch auf Versicherungsschutz zur Deckung der Risiken, die mit der Ausübung des Mandats verbunden sind.

1. Jäsenillä on oikeus vakuutusturvaan edustajantoimen hoitamiseen liittyvien riskien kattamiseksi.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Die staatliche Hilfe ist begrenzt, und die meisten Bauern können sich den teuren Versicherungsschutz für ihre Höfe nicht leisten.
http://www.europarl.europa.eu/

Hallituksen apu on niukkaa, ja useimmilla maanviljelijöillä ei ole varaa hankkia kallista vakuutussuojaa maatiloilleen.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Viele von uns haben schon mit entsprechenden Fällen in unseren Wahlkreisen zu tun gehabt, weil es Probleme oder Mängel beim Versicherungsschutz gab.
http://www.europarl.europa.eu/

Useat meistä ovat käsitelleet äänestäjiensä tapauksia, jotka ovat johtuneet ongelmista tai porsaanrei 'istä vakuutussuojassa.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-03
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Es ist eine gerechte Forderung, daß die Verrichtung eines solchen Dienstes mit Versicherungsschutz, Anerkennung und einer finanziellen Entschädigung honoriert wird.
http://www.europarl.europa.eu/

On oikein, että tätä palvelua tuetaan sosiaaliturvalla, tunnustamisella ja korvauksilla.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-03
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Der Kollege Nicholson hat wahrscheinlich das schwierigste Dossier gehabt, weil es das teuerste Dossier war, nämlich die Frage der Anforderungen für Versicherungsschutz.
http://www.europarl.europa.eu/

Jäsen Nicholsonin toimeksianto oli kenties kaikkein vaikein, sillä se koskee vakuutusvaatimuksia, jotka ovat kaikkein kallein käsiteltävistä kysymyksistä.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-03
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Diese Änderung ist notwendig, um zu vermeiden, dass es zu Doppelversicherungen, zu Lücken im Versicherungsschutz oder zu einer Versicherung ohne Haftung kommt.
http://www.europarl.europa.eu/

Tarkistus on tarpeen, jotta vältetään kaksinkertaiset vakuutukset, aukot vakuutusturvassa ja vakuutukset ilman korvausvelvollisuutta.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-03
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Tatsache ist, dass es Tausende Frauen gibt, die all diese Tätigkeiten über Jahre hinaus ausüben, ohne Versicherungsschutz oder Pensionsanspruch zu haben.
http://www.europarl.europa.eu/

Tosiasiassa on tuhansia naisia, jotka tekevät vuosia kaikki nämä tehtävät ilman vakuutusturvaa tai oikeutta eläkkeeseen.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-03
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  versicherungsgesellschaften (Alemão - Finlandês) | versicherungsprodukte (Alemão - Finlandês) | doppelversicherungen (Alemão - Finlandês)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: gepflegt speisen (Alemão>Húngaro) | maksymalna liczba odebranych z urządzenia (Polaco>Espanhol) | out-of-pocket (>) | spalte (Alemão>Húngaro) | lllt stimulation of cco upregulates (increases) (Inglês>Espanhol) | bubulcus (Inglês>Francês) | erdgastankstellen (Alemão>Finlandês) | produktionsabgabe (Alemão>Grego) | untersuchung (Alemão>Francês) | bargo (Francês>Russo) | cortical (Inglês>Francês) | mustalaiset (Finlandês>Inglês) | en chéque (Francês>Italiano) | rde獣姦動画 (Japonês>Inglês) | ogdan (Inglês>Checo)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语