Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: pilz    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informação

Pilz

Fungi

Última Actualização: 2011-05-22
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Wikipedia

Pilze

Mycota

Última Actualização: 2010-03-19
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Wikipedia

Pilze

Fungi

Última Actualização: 2010-10-14
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Wikipedia

Der Pilz kann sich auf andere Gewebe und Organe ausbreiten.
http://www.emea.europa.eu/

Le champignon est capable de se propager à d'autres tissus et organes.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Zum Weiterle- ben und Weiterwachsen braucht der Pilz eine intakte Zellwand.
http://www.emea.europa.eu/

Mycamine provoque des altérations de la paroi cellulaire fongique, ce qui empêche le champignon de vivre et de croître.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Ohne Ergosterol geht der Pilz zugrunde oder kann sich nicht weiter ausbreiten.
http://www.emea.europa.eu/

Sans ergostérol, le champignon est tué ou ne peut pas se reproduire.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Ohne Ergosterol geht der Pilz zugrunde oder kann sich nicht weiter ausbreiten.
http://www.emea.europa.eu/

L’ absence d’ ergostérol provoque la mort du champignon ou l’ empêche de se propager.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Ohne Ergosterol wird der Pilz abgetötet oder kann sich nicht weiter ausbreiten.
http://www.emea.europa.eu/

L’ absence d’ ergostérol provoque la mort du champignon ou l’ empêche de se propager.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Ohne Ergosterol wird der Pilz abgetötet bzw. kann sich nicht weiter ausbreiten.
http://www.emea.europa.eu/

L’ absence d’ ergostérol provoque la mort du champignon ou l’ empêche de se propager.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Diese Infektion wird durch als Candida bezeichnete Pilz(Hefe)-Zellen verursacht.
http://www.emea.europa.eu/

Il s'agit d'une infection due à des cellules fongiques (de levure) du nom de Candida.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Es hemmt die Synthese eines Bestandteils der Zellwand des Pilzes namens 1,3-β -D-Glukan, den der Pilz zum Leben und Wachsen braucht.
http://www.emea.europa.eu/

Il agit en interférant avec la production d’ un composant de la cellule fongique appelé bêta-(1,3)-D-glucane, qui est nécessaire à la survie et à la croissance du champignon.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Mycamine wird zur Behandlung von durch Pilz- oder Hefezellen (Candida genannt) verursachte Pilz- infektionen angewendet.
http://www.emea.europa.eu/

Mycamine est utilisé pour traiter les infections fongiques dues aux champignons et aux levures appelées Candida.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Es greift in den Aufbau eines Teils der Zellwand des Pilzes ein.
http://www.emea.europa.eu/

Il interfère avec la production d’ une partie de la paroi cellulaire fongique.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Tuberkulose, opportunistische Infektionen (einschließlich invasive Pilz-, Protozoen-, Bakterien- und atypische Mycobakterien-Infektionen)*
http://www.emea.europa.eu/

Tuberculose, infections opportunistes (incluant infections fongiques invasives, à protozoaires, bactériennes et mycobactériennes atypiques)*
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

- Infektionen, verursacht durch Pilze der Fusarium Familie, die sich während einer Behandlung
http://www.emea.europa.eu/

- Infections dues à des champignons de la famille Fusarium qui n’ ont pas été améliorées au cours
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Hemmung des Wachstums der Pilze, die Infektionen verursachen.
http://www.emea.europa.eu/

VFEND agit en tuant ou en empêchant la croissance de champignons qui provoquent ces infections.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

- Itraconazol (ein Arzneimittel gegen Pilze),
http://www.emea.europa.eu/

- itraconazole (médicament antifongique)
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

- Ketoconazol (ein Arzneimittel gegen Pilze),
http://www.emea.europa.eu/

- kétoconazole (médicament antifongique)
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Ohrinfektionen bei Hunden können durch Bakterien oder Pilze verursacht werden.
http://www.emea.europa.eu/

Les infections de l’ oreille chez les chiens peuvent être causées par des bactéries ou des champignons.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Hemmung des Wachstums der Pilze, die Infektionen verursachen.
http://www.emea.europa.eu/

VFEND agit en tuant ou en empêchant la croissance des champignons qui provoquent ces infections.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  opportunistische (Alemão - Francês) | einschließlich (Alemão - Francês) | ohrinfektionen (Alemão - Francês) | mycobakterien (Alemão - Francês)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: störmeldepuffer (Alemão>Checo) | che desideri imparare (Italiano>Espanhol) | explorao de florestas (Português>Inglês) | i know a way we can chat and have (Italiano>Português) | leveling (Inglês>Holandês) | Übersicht (Alemão>Checo) | désactivé (Francês>Coreano) | gelcap (Inglês>Holandês) | dendranthema (Inglês>Francês) | siti (Italiano>Eslovaco) | lotti (Italiano>Português) | autorisation (Francês>Holandês) | gaia (Italiano>Coreano) | gestures (Inglês>Grego) | 1800 euro verdiene ich ja schon alleine (Italiano>Alemão)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语