Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: ungen    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informação

Ungern

Famille von Ungern-Sternberg

Última Actualização: 2012-03-01
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Wikipedia

Leber- und Gallenerkrank- ungen
http://www.emea.europa.eu/

Affections hépatobiliaires
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Phantasiebezeichn ung
http://www.emea.europa.eu/

Nom de fantaisie Dosage
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Nebenwirkungen, einschließlich Nierenfunktionsstör ungen engmaschig überwacht werden.
http://www.emea.europa.eu/

associés au ténofovir, en particulier des troubles rénaux.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

In seinen Erläuterungen hat er den Bericht nur ungern als Kompromiß bezeichnet.
http://www.europarl.europa.eu/

Lorsqu' il l' a présenté, il semblait hésiter à utiliser le terme de compromis.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Ich möchte ungern eine Beschränkung dieser Verlängerungsmöglichkeit haben.
http://www.europarl.europa.eu/

Je voudrais éviter que l' on ne réduise, d' une façon ou une autre, cette possibilité.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Ich sage das ungern, Patricia, weil wir häufig einer Meinung sind.
http://www.europarl.europa.eu/

Je ne dis pas cela de gaieté de c? ur, Patricia, car nous sommes souvent du même avis.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Ich möchte ungern in innenpolitische Angelegenheiten hineingezogen werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Je voudrais éviter d' être mêlé à des affaires d' intérêt national.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Ung Huot wurde zum Nachfolger von Norodom Ranariddh benannt.
http://www.europarl.europa.eu/

Ung Huot a été nommé à la place de Norodom Ranariddh.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Dysurie Harnverzöger ung Nykturie Polyurie Verminderter Harnfluss
http://www.emea.europa.eu/

Rétention urinaire Dysurie Retard mictionnel Nocturie Polyurie Baisse du débit urinaire
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Muskelzuc k-ungen
http://www.emea.europa.eu/

Mirtazapine
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-12
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Ich erwähne all diese Maßnahmen äußerst ungern.
http://www.europarl.europa.eu/

Je ne dresse pas cette liste de mesures avec plaisir.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Ich würde nur ungern einfach einen Termin diktieren.
http://www.europarl.europa.eu/

Je ne voudrais pas imposer une date en l' air.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Daher enthalte ich mich persönlich bei diesem Vorschlag nur ungern der Stimme.
http://www.europarl.europa.eu/

Donc, personnellement, je m' abstiendrai sur cette proposition, à mon corps défendant.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Finanzielle Verpflichtungen gehen sie jedoch äußerst ungern ein.
http://www.europarl.europa.eu/

Toutefois, ils rechignent fortement à prendre des engagements financiers.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Abschlussprüfer übernehmen nur ungern neue Prüfungsaufträge, weil sie die uneingeschränkte Haftung fürchten.
http://www.europarl.europa.eu/

Les contrôleurs hésitent beaucoup à accepter de nouveaux contrôles, car ils craignent la responsabilité illimitée.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Wie ein ehemaliges britisches Kommissionsmitglied einmal sagte: „ Ich mische mich ja nur ungern ein“.
http://www.europarl.europa.eu/

- Monsieur le Président, comme un ancien commissaire britannique a dit un jour: "J’ hésite à intervenir".
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-03
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:
Aviso: Contém formatação HTML invisível

Die Versicherungsgesellschaften, die ungern hohe Versicherungssummen zahlen, werden die bei ihnen versicherten Unternehmen zu mehr Sicherheit zwingen.
http://www.europarl.europa.eu/

Les compagnies d’ assurance, qui sont peu enclines � débourser de vastes sommes, obligeront les entreprises qui sont assurées chez elles � faire preuve de davantage de prudence.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-03
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Gläubiger -Erläuter-ungen -6. EEF -7. EEF -8. EEF -9. EEF -Stand: 31.12.2005 -Stand: 01.01.2005 -

Créditeurs -Notes -6°FED -7°FED -8°FED -9°FED -Total au 31/12/2005 -Total au 01/01/2005 -

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Ein Land wird nur ungern zugeben, daß es Fehler gemacht hat.
http://www.europarl.europa.eu/

Il est très difficile pour un pays de reconnaître qu' il s' est trompé.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-23
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  versicherungsgesellschaften (Alemão - Francês) | verlängerungsmöglichkeit (Alemão - Francês) | nierenfunktionsstör (Alemão - Francês) | kommissionsmitglied (Alemão - Francês)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: get adobe flash player (Inglês>Alemão) | aku (Indonésio>Havaiano) | aku hanya gadis biasa (Indonésio>Inglês) | weirdie (Inglês>Grego) | tuontikiintiöiden (Finlandês>Sueco) | she run out (Inglês>Português) | intensify (Inglês>Latino) | pavitra (Hindu (Indiano)>Inglês) | مياه (Árabe>Inglês) | berwenang (Indonésio>Inglês) | eivai (Inglês>Grego) | np10 (Alemão>Inglês) | europäischer (Alemão>Polaco) | funds (Alemão>Grego) | aktuellsten (Alemão>Italiano)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语