Pesquisou por: firma [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Alemão |
Grego |
Informação |
|
Última Actualização: 2009-07-01 |
-Dispensa de firma
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Name der Firma:
|
Merck & Co., Inc.
|
Última Actualização: 2012-04-11 |
-Dispensa dalla firma
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Προσεπικληθείσα: Firma Marketing Service Magdeburg GmbH
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Firma Ing. Auer — Die Bausoftware GmbH
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Deshalb haben wir irgendeine Firma damit beauftragt.
|
Δεν γίνεται να λέει για κάθε μικρό πρόγραμμα: εδώ μας έλειπαν πέντε άτομα, εκεί μας έλειπαν τρία κι εκεί πάλι είκοσι άτομα, γι 'αυτό το αναθέσαμε σε κάποια εταιρία.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
la societe en nom collectif/de vennootschap onder firma,
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Diese Firma stand bereits 1992 unter Betrugsverdacht.
|
Η επιχείρηση αυτή ήταν ύποπτη για απάτη από το 1992.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
κ) για την Πορτογαλία:sociedade em nome colectivo, sociedade em comandita simples,
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
-der Name oder die Firma sowie die Anschrift des Herstellers.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Darin sehe ich einen doppelten Wettbewerbsvorteil für die amerikanische Firma.
|
Η αμερικανική εταιρεία έχει, όπως διαπιστώνω, διπλό όφελος σε επίπεδο ανταγωνισμού.
|
Última Actualização: 2012-03-02 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: wettbewerbsvorteil (Alemão - Grego) | erzeugerbetriebs (Alemão - Grego) | verschmelzenden (Alemão - Grego)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: there (Inglês>Português) | doi (Inglês>Holandês) | nástupce (Checo>Sueco) | mi è piaciuta (Italiano>Alemão) | non transcrit (Francês>Inglês) | bruit de pluie*** (Francês>Alemão) | guiltiness (Inglês>Estónio) | oui j?ai bien surtout hikaru et kaoru (Francês>Inglês) | music streaming (Inglês>Húngaro) | mi potete aiutare? (Italiano>Espanhol) | • bumpshock (Inglês>Espanhol) | marche ã suivre (Francês>Inglês) | metavir (Francês>Inglês) | riuscito (Italiano>Inglês) | parma ham (Italiano>Inglês)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语