Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: rechtsvorschriften    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informação

Rechtsvorschriften

Μη νομοθετική δράση

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 3
Qualidade:
Referência: Anónimo

RECHTSVORSCHRIFTEN

ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Rechtsvorschriften

Κοινωνικός αντίκτυπος

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 3
Qualidade:
Referência: Anónimo

Aufgehobene Rechtsvorschriften

Άρθρο 24Κατάργηση

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Aufgehobene Rechtsvorschriften

Νομοθεσία προς αντικατάσταση

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Aufgehobene Rechtsvorschriften

Ο θαλαμίσκος κάθε ανελκυστήρα πρέπει να είναι θάλαμος. Ο θάλαμος αυτός πρέπει να είναι σχεδιασμένος και κατασκευασμένος έτσι ώστε να παρέχει τον χώρο και την ανθεκτικότητα που αντιστοιχούν στο μέγιστο δυνατό αριθμό προσώπων καθώς και στο ονομαστικό φορτίο του ανελκυστήρα, όπως αυτά καθορίζονται από τον εγκαταστάτη.Εάν ο ανελκυστήρας προορίζεται για τη μεταφορά προσώπων, και εφόσον οι διαστάσεις του το επιτρέπουν, ο θαλαμίσκος πρέπει να είναι σχεδιασμένος και κατασκευασμένος έτσι ώστε τα δομικά του χαρακτηριστικά να μην παρακωλύουν ούτε να εμποδίζουν την πρόσβαση και τη χρήση από πρόσωπα με ειδικές ανάγκες και να επιτρέπουν όλες τις κατάλληλες μετατροπές για τη διευκόλυνση της χρήσης του από τα πρόσωπα αυτά.%quot%

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

16-18 Rechtsvorschriften

16-18 Κανονιστικές διατάξεις

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

15. Rechtsvorschriften

Άρθρο 48

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Aufgehobene Rechtsvorschriften

Κατάργηση

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Anónimo

Aufhebung von Rechtsvorschriften

Κατάργηση

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 4
Qualidade:
Referência: Anónimo

3. Rechtsvorschriften.

3. Rechtsvorschriften.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Aufhebung von Rechtsvorschriften

Καταργήσεις

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Angleichung der Rechtsvorschriften

Προσέγγιση των νομοθεσιών

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Aufhebung von Rechtsvorschriften

Άρθρο 29Κατάργηση

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Anónimo

Aufhebung von Rechtsvorschriften

Καταργούμενες διατάξεις

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Aufhebung geltender Rechtsvorschriften

2006/0031 (COD)Πρόταση

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

-Aufhebung bestehender Rechtsvorschriften

-Πίνακας αντιστοίχισης

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Fortgeltung anderer Rechtsvorschriften

Συνέχιση της εφαρμογής άλλων νομοθετικών διατάξεων

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Aufhebung geltender Rechtsvorschriften

Ευρωπαϊκός Οικονομικός Χώρος

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

-Aufhebung geltender Rechtsvorschriften

-Κατάργηση ισχύουσας νομοθεσίας

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  rechtsvorschriften (Alemão - Grego) | aufgehobene (Alemão - Grego)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: smÄ›ry (Checo>Húngaro) | incorporada (Francês>Inglês) | daniel (Francês>Hebraico) | tampon (Francês>Hindu (Indiano)) | abaque (Francês>Italiano) | norme (Francês>Sueco) | pocket light (Inglês>Italiano) | alv (Finlandês>Húngaro) | kirjanpitoasiakirjoja (Finlandês>Eslovaco) | representation (Francês>Italiano) | miting de avance (Inglês>Tagalog ou Filipino) | sommeil (Francês>Indonésio) | sorveglianza (Italiano>Alemão) | peržiÅ«ros (Italiano>Romeno) | legates (Espanhol>Inglês)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语