Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: auszahlungsanordnungen    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informação

Vorgeschriebene Angaben und Weiterleitung der Auszahlungsanordnungen an den Rechnungsführer

Diciture obbligatorie e trasmissione al contabile degli ordini di pagamento

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

-einer Übersichtstabelle über die Mittelbindungen und Auszahlungsanordnungen im Jahr N;

-una tabella che presenta un quadro globale degli impegni e delle autorizzazioni per l'anno N,

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Anónimo

(2) Der Rechnungsführer führt die Einziehungsanweisungen und Auszahlungsanordnungen aus.

2. Le riscossioni ed i pagamenti sono effettuati dal contabile.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

(2) Der Rechnungsführer führt die Einziehungsanweisungen und Auszahlungsanordnungen aus.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Le operazioni di riscossione e di pagamento sono effettuate dal contabile.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:

(3) Die Mittelbindungs- und Auszahlungsanordnungen werden buchmäßig erfasst.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Gli impegni e gli ordini di pagamento sono contabilizzati.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:

(3) Die Mittelbindung und Auszahlungsanordnungen werden buchmäßig erfasst.

3. Gli impegni e gli ordini di pagamento sono contabilizzati.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

-einer Übersichtstabelle über die Mittelbindungen und Auszahlungsanordnungen für aus dem Jahr N-1 übertragene Mittel;

-una tabella che presenta un quadro globale degli impegni e delle autorizzazioni per gli stanziamenti riportati dall'anno N-1;

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

(3) Die Mittelbindungs-und Auszahlungsanordnungen werden buchmäßig erfasst. Es werden entsprechende Buchungsprotokolle geführt.

3. Gli impegni e gli ordini di pagamento sono contabilizzati. Sono tenute registrazioni contabili degli impegni e delle autorizzazioni.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Unbeschadet der Bestimmungen von Artikel 18a sind die Auszahlungsanordnungen dem Finanzkontrolleur zur vorherigen Erteilung des Sichtvermerks zuzuleiten.

Fatto salvo il disposto dell'articolo 18 bis, gli ordini di pagamento sono trasmessi al controllore finanziario per il visto preventivo.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Anónimo

c) Vornahme von Einziehungen oder Zahlungen, die nicht den Beträgen der betreffenden Einziehungsanordnungen oder Auszahlungsanordnungen entsprechen;
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

c) recuperi o pagamenti non conformi ai corrispondenti ordini di riscossione o di pagamento;
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:

c) Vornahme von Einziehungen oder Zahlungen, die nicht den Beträgen auf den Einziehungsanordnungen oder den Auszahlungsanordnungen entsprechen;

c) recuperi o pagamenti non conformi ai corrispondenti ordini di riscossione o di pagamento;

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

a) wenn die von ihnen vorgenommenen Zahlungen oder Einziehungen nicht den auf den Auszahlungsanordnungen bzw. den Einziehungsanordnungen angegebenen Beträgen entsprechen;

a) quando effettuano pagamenti o riscossioni non conformi all'importo indicato nell'ordine di pagamento o di riscossione;

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Anónimo

a) wenn die von ihnen vorgenommenen Einziehungen oder Zahlungen nicht den auf den Einziehungsanweisungen bzw. den Auszahlungsanordnungen angegebenen Beträgen entsprechen,

a) quando le riscossioni o i pagamenti che essi eseguono non sono conformi all'importo che figura sui corrispondenti ordini di riscossione o di pagamento;

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

i) Er versieht die Verträge und Kostenvoranschläge bei Ausführung in Regie, die Zusatzvereinbarungen und die Auszahlungsanordnungen des territorialen Anweisungsbefugten mit seinem Sichtvermerk.

i) approva i contratti e i preventivi per contratti in economia, clausole aggiuntive, nonché le autorizzazioni di pagamento dell'ordinatore territoriale;

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

(5) Auf die geleisteten Zahlungen folgen vom zuständigen Anweisungsbefugten unterzeichnete förmliche Beschlüsse über die endgültige Feststellung und/oder abschließende Auszahlungsanordnungen.

5. I pagamenti effettuati sono seguiti da decisioni formali di liquidazione finale e/o da ordini di pagamento di regolarizzazione firmati dall'ordinatore competente.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

(1) Vorbehaltlich des Artikels 35 werden die Auszahlungsanordnungen dem Finanzkontrolleur zur vorherigen Erteilung des Sichtvermerks zugeleitet. Mit dem Sichtvermerk wird folgendes bestätigt:

1. Fatto salvo l'articolo 35, gli ordini di pagamento sono inviati al controllore finanziario per il visto preventivo. Il visto preventivo ha lo scopo di accertare:

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

(1) Bei Abschlagszahlungen sind der ersten Auszahlungsanordnung Belege beizufügen, aus denen der Anspruch des Zahlungsempfängers auf die Abschlagszahlung hervorgeht. Die bereits vorgelegten Belege sowie die nähere Bezeichnung der ersten Auszahlungsanordnung sind auf den folgenden Auszahlungsanordnungen zu vermerken.

1. In caso di versamento di acconti, il primo ordine di pagamento è corredato dei documenti che comprovano i diritti del creditore al pagamento dell'acconto. Negli ordini di pagamento successivi si fa riferimento ai documenti giustificativi già presentati nonché agli estremi del primo ordine di pagamento.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Anónimo

(4) Der Rechnungsführer leitet die Auszahlungsanordnung zusammen mit den Originalbelegen dem Finanzkontrolleur zwecks Erteilung eines Sichtvermerks zu.

4. Il contabile sottopone l'ordine di pagamento corredato dei documenti giustificativi originali al visto del controllore finanziario.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Anónimo

(1) Der Anweisungsbefugte weist den Rechnungsführer durch Ausstellung einer Auszahlungsanordnung ("Anordnung") an, eine festgestellte Ausgabe zu zahlen.

1. L'ordinatore dà al contabile, mediante l'emissione di un ordine di pagamento ("l'ordinazione"), l'ordine di pagare una spesa di cui ha effettuato la liquidazione.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Anónimo
Aviso: Contém formatação HTML invisível

(3) Die Auszahlungsanordnung ist vom Anweisungsbefugten zu unterzeichnen und mit Datum zu versehen.

3. L'ordine di pagamento è datato e firmato dall'ordinatore.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Anónimo

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  auszahlungsanordnungen (Alemão - Italiano) | auszahlungsanordnung (Alemão - Italiano)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: kontrollasutuse (Estónio>Letónio) | identifitseerimismeetodite (Estónio>Letónio) | asuma (Estónio>Letónio) | rpc (Inglês>Grego) | kitsendustega (Estónio>Letónio) | aquital (Inglês>Tagalog ou Filipino) | nettbank (Norueguês>Inglês) | zet (Holandês>Alemão) | fællesskabets (Inglês>Eslovaco) | koostisaine (Estónio>Letónio) | finantsolukord (Estónio>Letónio) | gsp (Estónio>Letónio) | erikontrolli (Estónio>Letónio) | iago (Inglês>Francês) | un debbaras (Francês>Grego)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语