Pesquisou por: auszahlungsanordnungen [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Alemão |
Italiano |
Informação |
Vorgeschriebene Angaben und Weiterleitung der Auszahlungsanordnungen an den Rechnungsführer
|
Diciture obbligatorie e trasmissione al contabile degli ordini di pagamento
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
-einer Übersichtstabelle über die Mittelbindungen und Auszahlungsanordnungen im Jahr N;
|
-una tabella che presenta un quadro globale degli impegni e delle autorizzazioni per l'anno N,
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
(2) Der Rechnungsführer führt die Einziehungsanweisungen und Auszahlungsanordnungen aus.
|
Le operazioni di riscossione e di pagamento sono effettuate dal contabile.
|
Última Actualização: 2009-01-01 |
(3) Die Mittelbindungs- und Auszahlungsanordnungen werden buchmäßig erfasst.
|
Gli impegni e gli ordini di pagamento sono contabilizzati.
|
Última Actualização: 2009-01-01 |
(3) Die Mittelbindung und Auszahlungsanordnungen werden buchmäßig erfasst.
|
3. Gli impegni e gli ordini di pagamento sono contabilizzati.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
-einer Übersichtstabelle über die Mittelbindungen und Auszahlungsanordnungen für aus dem Jahr N-1 übertragene Mittel;
|
-una tabella che presenta un quadro globale degli impegni e delle autorizzazioni per gli stanziamenti riportati dall'anno N-1;
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
(3) Die Mittelbindungs-und Auszahlungsanordnungen werden buchmäßig erfasst. Es werden entsprechende Buchungsprotokolle geführt.
|
3. Gli impegni e gli ordini di pagamento sono contabilizzati. Sono tenute registrazioni contabili degli impegni e delle autorizzazioni.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Unbeschadet der Bestimmungen von Artikel 18a sind die Auszahlungsanordnungen dem Finanzkontrolleur zur vorherigen Erteilung des Sichtvermerks zuzuleiten.
|
Fatto salvo il disposto dell'articolo 18 bis, gli ordini di pagamento sono trasmessi al controllore finanziario per il visto preventivo.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
c) Vornahme von Einziehungen oder Zahlungen, die nicht den Beträgen der betreffenden Einziehungsanordnungen oder Auszahlungsanordnungen entsprechen;
|
c) recuperi o pagamenti non conformi ai corrispondenti ordini di riscossione o di pagamento;
|
Última Actualização: 2009-01-01 |
c) Vornahme von Einziehungen oder Zahlungen, die nicht den Beträgen auf den Einziehungsanordnungen oder den Auszahlungsanordnungen entsprechen;
|
c) recuperi o pagamenti non conformi ai corrispondenti ordini di riscossione o di pagamento;
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
a) wenn die von ihnen vorgenommenen Zahlungen oder Einziehungen nicht den auf den Auszahlungsanordnungen bzw. den Einziehungsanordnungen angegebenen Beträgen entsprechen;
|
a) quando effettuano pagamenti o riscossioni non conformi all'importo indicato nell'ordine di pagamento o di riscossione;
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
a) wenn die von ihnen vorgenommenen Einziehungen oder Zahlungen nicht den auf den Einziehungsanweisungen bzw. den Auszahlungsanordnungen angegebenen Beträgen entsprechen,
|
a) quando le riscossioni o i pagamenti che essi eseguono non sono conformi all'importo che figura sui corrispondenti ordini di riscossione o di pagamento;
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
i) Er versieht die Verträge und Kostenvoranschläge bei Ausführung in Regie, die Zusatzvereinbarungen und die Auszahlungsanordnungen des territorialen Anweisungsbefugten mit seinem Sichtvermerk.
|
i) approva i contratti e i preventivi per contratti in economia, clausole aggiuntive, nonché le autorizzazioni di pagamento dell'ordinatore territoriale;
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
(5) Auf die geleisteten Zahlungen folgen vom zuständigen Anweisungsbefugten unterzeichnete förmliche Beschlüsse über die endgültige Feststellung und/oder abschließende Auszahlungsanordnungen.
|
5. I pagamenti effettuati sono seguiti da decisioni formali di liquidazione finale e/o da ordini di pagamento di regolarizzazione firmati dall'ordinatore competente.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
(1) Vorbehaltlich des Artikels 35 werden die Auszahlungsanordnungen dem Finanzkontrolleur zur vorherigen Erteilung des Sichtvermerks zugeleitet. Mit dem Sichtvermerk wird folgendes bestätigt:
|
1. Fatto salvo l'articolo 35, gli ordini di pagamento sono inviati al controllore finanziario per il visto preventivo. Il visto preventivo ha lo scopo di accertare:
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
(1) Bei Abschlagszahlungen sind der ersten Auszahlungsanordnung Belege beizufügen, aus denen der Anspruch des Zahlungsempfängers auf die Abschlagszahlung hervorgeht. Die bereits vorgelegten Belege sowie die nähere Bezeichnung der ersten Auszahlungsanordnung sind auf den folgenden Auszahlungsanordnungen zu vermerken.
|
1. In caso di versamento di acconti, il primo ordine di pagamento è corredato dei documenti che comprovano i diritti del creditore al pagamento dell'acconto. Negli ordini di pagamento successivi si fa riferimento ai documenti giustificativi già presentati nonché agli estremi del primo ordine di pagamento.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
(4) Der Rechnungsführer leitet die Auszahlungsanordnung zusammen mit den Originalbelegen dem Finanzkontrolleur zwecks Erteilung eines Sichtvermerks zu.
|
4. Il contabile sottopone l'ordine di pagamento corredato dei documenti giustificativi originali al visto del controllore finanziario.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
(1) Der Anweisungsbefugte weist den Rechnungsführer durch Ausstellung einer Auszahlungsanordnung ("Anordnung") an, eine festgestellte Ausgabe zu zahlen.
|
1. L'ordinatore dà al contabile, mediante l'emissione di un ordine di pagamento ("l'ordinazione"), l'ordine di pagare una spesa di cui ha effettuato la liquidazione.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
(3) Die Auszahlungsanordnung ist vom Anweisungsbefugten zu unterzeichnen und mit Datum zu versehen.
|
3. L'ordine di pagamento è datato e firmato dall'ordinatore.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: auszahlungsanordnungen (Alemão - Italiano) | auszahlungsanordnung (Alemão - Italiano)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: kontrollasutuse (Estónio>Letónio) | identifitseerimismeetodite (Estónio>Letónio) | asuma (Estónio>Letónio) | rpc (Inglês>Grego) | kitsendustega (Estónio>Letónio) | aquital (Inglês>Tagalog ou Filipino) | nettbank (Norueguês>Inglês) | zet (Holandês>Alemão) | fællesskabets (Inglês>Eslovaco) | koostisaine (Estónio>Letónio) | finantsolukord (Estónio>Letónio) | gsp (Estónio>Letónio) | erikontrolli (Estónio>Letónio) | iago (Inglês>Francês) | un debbaras (Francês>Grego)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语