Pesquisou por: bankleitzahl [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Alemão |
Italiano |
Informação |
Internationale Bankleitzahl (BIC):
|
Codice identificativo della banca (BIC):
|
Última Actualização: 2009-01-01 |
Im Bereich der Standardisierung gibt es die IBAN, eine internationale Bankkontonummer, und die Bankleitzahl BIC.
|
In materia di standardizzazione, c'è l' IBAN, l' International banking account number e il BIC, il bank identifier code.
|
Última Actualização: 2012-03-03 |
Im Bereich der Standardisierung gibt es die IBAN, eine internationale Bankkontonummer, und die Bankleitzahl BIC.
|
In materia di standardizzazione, c'è l' IBAN, l' International banking account number e il BIC, il bank identifier code.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
Ein weiterer Änderungsvorschlag betrifft die Verpflichtung, bei den Bankkommunikationen die internationale Kontonummer IBAN und die internationale Bankleitzahl BIC zu verwenden.
|
Un altro emendamento riguarda l' obbligo di comunicare con la galassia delle banche attraverso il codice IBAN e BIC.
|
Última Actualização: 2012-03-03 |
Ein weiterer Änderungsvorschlag betrifft die Verpflichtung, bei den Bankkommunikationen die internationale Kontonummer IBAN und die internationale Bankleitzahl BIC zu verwenden.
|
Un altro emendamento riguarda l' obbligo di comunicare con la galassia delle banche attraverso il codice IBAN e BIC.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
Zu diesem Zweck sollte die Standardisierung vorangetrieben und insbesondere die Verwendung von internationaler Kontonummer( IBAN) und Bankleitzahl( BIC) gefördert werden.
|
A questo riguardo, è opportuno promuovere l' uniformazione, in particolare per l' impiego della numerazione internazionale dei conti bancari(" International Bank Account Number », IBAN) e il codice di identificazione bancario(" Bank Identifier Code », BIC).
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
Zu diesem Zweck sollte die Standardisierung vorangetrieben und insbesondere die Verwendung der internationalen Kontonummer (IBAN) und der Bankleitzahl (BIC) gefördert werden.
|
A tale riguardo, è opportuno promuovere l'uniformazione, in particolare per l'impiego della numerazione internazionale dei conti bancari (IBAN) e il codice di identificazione bancario (BIC).
|
Última Actualização: 2009-01-01 |
stituten und Kunden gleichermaßen die gegenseitige Verpflichtung auferlegt wird, sich auf Anfrage die internationale Kontonummer( IBAN) und die internationale Bankleitzahl( BIC) mitzuteilen.
|
dell' obbligo di comunicarsi a vicenda, su richiesta, la numerazione internazionale dei conti bancari( codice IBAN) e il codice di identificazione bancario( codice BIC).
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
Die internationale Kontonummer( IBAN) und die internationale Bankleitzahl( BIC) sind wesentliche Voraussetzungen für vollautomatisierte, dem Stand der Automatisierung auf nationaler Ebene entsprechende Zahlungen.
|
La numerazione internazionale dei conti bancari( IBAN o International Bank Account Number) e il codice di identificazione bancario( BIC o Bank Identifier Code) rappresentano elementi importanti verso la completa automazione dei pagamenti, in maniera paragonabile al grado di automazione presente a livello nazionale.
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
Durch Artikel 5 des Verordnungsentwurfes wird Instituten und Kunden die gegenseitige Verpflichtung auferlegt, sich auf Anfrage die internationale Kontonummer( IBAN) und die internationale Bankleitzahl( BIC) mitzuteilen.
|
L' articolo 5 del progetto di regolamento impone l' obbligo in capo agli enti e ai clienti di comunicarsi a vicenda, su richiesta, la numerazione internazionale dei conti bancari( codice IBAN) e il codice di identificazione bancario( codice BIC).
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
Die Europäische Zentralbank könnte helfen, und zwar mit der Durchsetzung eines einheitlichen europäischen Datenformats im Zahlungsverkehr und mit der Unterstützung der Durchsetzung einer einheitlichen europäischen Bankleitzahl innerhalb des internationalen Iban-Systems.
|
La BCE potrebbe dare il suo contributo facendo utilizzare per i pagamenti un formulario unico a livello europeo e appoggiando l 'istituzione di un codice bancario unico per tutta l' Unione nell 'ambito del sistema internazionale IBAN.
|
Última Actualização: 2012-03-03 |
Die Europäische Zentralbank könnte helfen, und zwar mit der Durchsetzung eines einheitlichen europäischen Datenformats im Zahlungsverkehr und mit der Unterstützung der Durchsetzung einer einheitlichen europäischen Bankleitzahl innerhalb des internationalen Iban-Systems.
|
La BCE potrebbe dare il suo contributo facendo utilizzare per i pagamenti un formulario unico a livello europeo e appoggiando l' istituzione di un codice bancario unico per tutta l' Unione nell' ambito del sistema internazionale IBAN.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
(1) Ein Institut teilt jedem Kunden gegebenenfalls auf Anfrage dessen internationale Kontonummer (International Bank Account Number, IBAN) sowie die Bankleitzahl (Bank Identifier Code, BIC) des Instituts mit.
|
1. L'ente comunica, se del caso, a ciascun cliente che ne faccia richiesta, il proprio codice d'identificazione della banca (codice BIC) e il numero internazionale del conto bancario (codice IBAN) del cliente stesso.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Artikel 5 Maßnahmen zur Erleichterung grenzüberschreitender Zahlungen( 1) Ein Institut teilt seinen Kunden auf Anfrage ihre internationale Kontonummer( International Bank Account Number, IBAN) und seine internationale Bankleitzahl( Bank Identifier Code, BIC) mit.
|
Articolo 5 Misure per facilitare i pagamenti transfrontalieri 1. L' ente comunica, su richiesta del cliente, il proprio numero d' identificazione della banca( codice BIC) e il numero internazionale del conto bancario( codice IBAN) del cliente stesso.
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
Heute haben wir eine internationale Kontonummer, die IBAN, wir haben eine internationale Bankleitzahl, die BIC, es gibt eine Freistellung von der Meldepflicht an die Zentralbank bis zu einem Betrag von 12 500 EUR, die mit dem bei der Geldwäscherrichtlinie bestehenden Freiraum zusammenfällt.
|
Adesso abbiamo un numero internazionale del conto bancario, l' IBAN, un numero d' identificazione della banca, il BIC, c'è un' esenzione fino a 12.500 euro dagli obblighi di dichiarazione alla BCE, conformemente allo spazio libero lasciato dalla direttiva sul riciclaggio.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
Zu diesem Zweck sollte die Standardisierung vorangetrieben und insbesondere die Verwendung der internationalen Kontonummer( International Bank Account Number, IBAN) und der internationalen Bankleitzahl( Bank Identifier Code, BIC), die die Voraussetzungen für eine automatische Verarbeitung von Auslandsüberweisungen sind, gefördert werden.
|
A questo riguardo, occorre promuovere l' uniformazione, in particolare per la numerazione internazionale dei conti bancari(" International Bank Account Number », IBAN) e il codice di identificazione bancario(" Bank Identifier Code », BIC) necessari per il trattamento automatico dei bonifici transfrontalieri.
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
(11) Darüber hinaus muss den Geldinstituten die Ausführung grenzüberschreitender Zahlungen erleichtert werden. Zu diesem Zweck sollte die Standardisierung vorangetrieben und insbesondere die Verwendung der internationalen Kontonummer(6) (International Bank Account Number, IBAN) und der Bankleitzahl(7) (Bank Identifier Code, BIC), die die Voraussetzungen für eine automatische Verarbeitung von Auslandsüberweisungen sind, gefördert werden. Eine weitestmögliche Verwendung dieser Kennziffern wird als grundlegend angesehen. Schließlich sollten andere, mit zusätzlichen Kosten verbundene Bestimmungen außer Kraft gesetzt werden, damit grenzüberschreitende Zahlungen für den Kunden billiger werden.
|
(11) È importante anche prevedere miglioramenti per facilitare l'esecuzione dei pagamenti transfrontalieri da parte degli enti di pagamento. A questo riguardo, è opportuno promuovere l'uniformazione, in particolare per la numerazione internazionale dei conti bancari ("International Bank Account Number", IBAN)(6) e il codice di identificazione bancario ("Bank Identifier Code", BIC)(7) necessari per il trattamento automatizzato dei bonifici transfrontalieri. L'uso quanto più ampio possibile di questi codici è considerato essenziale. Infine, occorrerebbe eliminare altre misure che comportano costi aggiuntivi al fine di ridurre gli oneri che gravano sui consumatori per i pagamenti transfrontalieri.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Die EZB wäre prädestiniert dafür, um einheitliche Datenformate und einheitliche Bankleitzahlen in Europa voranzubringen.
|
La Banca centrale europea è l' organismo più indicato per promuovere l' utilizzo di formulari unitari e di un unico codice bancario in Europa.
|
Última Actualização: 2012-03-22 |
Da es sich jedoch insbesondere für Großunternehmen mit einem großen Kundenstamm wie Telekommunikationsunternehmen oder Versicherungsgesellschaften schwierig gestalten könnte, die IBAN- und BIC-Daten von ihren Kunden zu erfragen, sollte es eine einheitliche Lösung für die Umstellung der nationalen Kontonummern und Bankleitzahlen auf IBAN und BIC geben.
|
Tuttavia, poiché le imprese( in particolare, quelle di grandi dimensioni con una vasta clientela, come le società di telecomunicazioni e di assicurazione) potrebbero incontrare difficoltà per ottenere i dati IBAN e BIC dai loro clienti, andrebbe ricercata una soluzione comune per convertire gli identificativi e i numeri di conto nazionali nei codici IBAN e BIC.
|
Última Actualização: 2012-03-19 |
Angaben finanzieller Art (Bankkonten und Bankleitzahlen, Kreditkarten usw.)
|
1) Dati finanziari (conti e codici bancari, carte di credito, ecc.)
|
Última Actualização: 2009-01-01 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: telekommunikationsunternehmen (Alemão - Italiano) | versicherungsgesellschaften (Alemão - Italiano) | auslandsüberweisungen (Alemão - Italiano)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: tampo (Inglês>Tagalog ou Filipino) | ote (Francês>Holandês) | taotlemis (Estónio>Russo) | have a great vacation in mexico and enjoy the sun (Inglês>Espanhol) | circularity (Inglês>Polaco) | õiguskuulekalt käituma (Estónio>Russo) | veregrupi (Estónio>Letónio) | noi abbiamo vinto (>) | programŲ tinklelis (Lituano>Inglês) | mailing (Inglês>Malaio) | glibenclamida (Espanhol>Inglês) | nessun problema sesso o cosa (Italiano>Inglês) | puissochet (Holandês>Inglês) | hi tekilla speak spanish (Inglês>Espanhol) | certificeringsprocessen (Dinamarquês>Espanhol)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语