Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: norma    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informação

Norma

Norma

Última Actualização: 2011-01-22
Freqüência: 5
Qualidade:
Referência: Wikipedia

Norma

Norme

Última Actualização: 2011-06-26
Freqüência: 10
Qualidade:
Referência: Wikipedia

Mezzemaniche alla Norma

Mezzemaniche alla Norma

Última Actualização: 2005-12-06
Assunto: Engenharia Civil
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Kowal

Bericht an die NORMA
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Comunicazione alla NORMA
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:

SW Norma ---(del.) -

SW Norma ---(del.) -

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Norma -a EL 40 --H (mod.) -

Norma -a EL 40 --H (mod.) -

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

Mezze Maniche( kurze Nudelröhrchen) nach Art der Norma

Mezze maniche alla Norma

Última Actualização: 2006-07-06
Assunto: Culinária
Freqüência: 1
Qualidade:

Italienisch : Esportato a norma del regolamento (CE) n.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:DE:HTML

in italiano : Esportato a norma del regolamento (CE) n.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 13:01:IT:HTML

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:

a) Die NORMA teilt der Europäischen Kommission das Ausbleiben der Zahlung mit.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

a) la NORMA notifica il mancato pagamento alla Commissione europea.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:

Alle Beifänge anderer Fischarten (außer Thunfisch) sind der NORMA zu melden.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Eventuali catture accidentali di specie diverse dai tonnidi devono essere notificate alla NORMA.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:

Norma SC -*HU 30 --380 -S -(mod.) ex: PL (8.5.2006)* -

Norma SC -*HU 30 --380 -S -(mod.) ex: PL (8.5.2006)* -

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Anónimo

Italienisch : riduzione del dazio della tariffa doganale comune a norma del regolamento (CE) n.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:DE:HTML

in italiano : riduzione del dazio della tariffa doganale comune a norma del regolamento (CE) n.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:IT:HTML

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 6
Qualidade:

d) Die Fax- und Telefonnummern sowie die E-Mail-Adresse der NORMA werden auch bei Erteilung der Fanglizenz mitgeteilt.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

d) Il numero di fax, di telefono e l'indirizzo di posta elettronica della NORMA sono comunicati al momento del rilascio della licenza di pesca.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:

(8) Die Zahlungsbelege oder Nachweise für telegrafische Zahlungen sind der NORMA als Zahlungsnachweise in Kopie zu übermitteln.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

A prova dell'avvenuto pagamento sono inviate alla NORMA copie dei pagamenti o dei trasferimenti elettronici.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:

- in italienisch: Da esportare senza restituzione a norma dell'articolo 6 del regolamento (CE) n.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

- in italiano: Da esportare senza restituzione a norma dell'articolo 6 del regolamento (CE) n.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:

(5) Der Anteil von achtzehn Prozent (18%) der finanziellen Gegenleistung gemäß Absatz 1 wird von der NORMA verwaltet.

5. La quota del diciotto percento (18%) della contropartita finanziaria unica di cui al paragrafo 1 è controllata dalla NORMA.

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Anónimo

- Italienisch : Da esportare senza restituzione a norma dell'articolo 84 bis, paragrafo 4 del regolamento (CE) n.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 06:01:DE:HTML

- In italiano : Da esportare senza restituzione a norma dell'articolo 84 bis, paragrafo 4 del regolamento (CE) n.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 06:01:IT:HTML

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:

Ersuchen um Vorabentscheidung, vorgelegt durch Urteil des Hof van Cassatie vom 6. September 2005 in dem Strafverfahren gegen Norma Kraaijenbrink

Domanda di pronuncia pregiudiziale, proposta dall'Hof van Cassatie (Belgio) con ordinanza 6 settembre 2005, nel procedimento penale a carico di Norma Kraaijenbrink

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Anónimo

a) "mikronesische Behörden": die FSM National Oceanic Resource Management Authority (Nationale Behörde für die Bewirtschaftung der Meeresressourcen, NORMA);
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

a) "autorità degli FSM": la National Oceanic Resource Management Authority (NORMA) degli FSM;
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:
Aviso: Contém formatação HTML invisível

Genaue Angaben zur Bankverbindung wird die Nationale Behörde für die Bewirtschaftung der Meeresressourcen (NORMA) der Europäischen Kommission vor dem Inkrafttreten übermitteln.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Le coordinate bancarie sono comunicate dalla National Oceanic Resource Management Authority (NORMA) alla Commissione europea prima dell'entrata in vigore.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  zahlungsnachweise (Alemão - Italiano) | meeresressourcen (Alemão - Italiano) | bewirtschaftung (Alemão - Italiano) | zahlungsbelege (Alemão - Italiano)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: comunión (Espanhol>Holandês) | san (Checo>Maltês) | muchas gracias chica linda (Espanhol>Romeno) | dans la foule (Francês>Latino) | federführung (Alemão>Italiano) | tillagg (Sueco>Inglês) | conius (Latino>Espanhol) | chancelante (Francês>Latino) | väino (Francês>Italiano) | re-impose (Inglês>Tagalog ou Filipino) | andormir (Francês>Latino) | aperçevoir (Francês>Latino) | berce (Francês>Latino) | competidores (Espanhol>Holandês) | vigneron (Francês>Italiano)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语