Pesquisou por: relex [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Alemão |
Letónio |
Informação |
RELEX -1 -1 -----1 -
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
RELEX Ārējo sakaru ĢD
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Ārējo sakaru (RELEX) -3 -3 -
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Ārējās attiecības (RELEX) -3 -3 -
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
RELEX -Informācija un ziņojumi -2005. g. jūlijs -
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Infrastruktūras izmaksas (RELEX) ---26,28 -26,28 -
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Personāla izmaksas (RELEX) ---20,60 -20,60 -
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Citas izmaksas (RELEX) ---6,40 -6,40 -
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Personnel costs (RELEX) -3,00 -7,60 -10,60 -
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
[3] GD RELEX: Außenbeziehungen, GD AIDCO: Amt für Zusammenarbeit EuropeAid.
|
[3] DG RELEX: ārējās attiecības, DG AIDCO: Eiropas atbalsts un sadarbība.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
PRSP Poverty Reduction Strategy Paper (Strategiepapier zur Armutsbekämpfung)RELEX GD Außenbeziehungen
|
RELEX DG External Relations (Ārējo attiecību ģenerāldirektorāts)
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
CRIS Common RELEX Information System (gemeinsames Informationssystem für den Bereich Außenbeziehungen)
|
CRIS Common RELEX Information System (Kopējā informācijas sistēma RELEX)CSP Valsts stratēģijas dokumenti
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
gestützt auf das Arbeitsprogramm der Fachkommission RELEX (CdR 62/2005 Punkt 8 Anlage 6), das in der Präsidiumssitzung am 12. April 2005 angenommen wurde, insbesondere Ziffer 1.3;
|
ņemot vērā RELEX komisijas darba programmu (CdR 62/2005 8. punkta 6. pielikumu), ko Birojs pieņēma 2005. gada 12. aprīļa sanāksmē, un īpaši tās 1.3. punktu,
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
[11] Zu den bestehenden Informationsquellen zählen beispielsweise die EU-Delegationen, die Krisenzentrale der GD RELEX, die Krisenzentrale und Experten von ECHO, ECURIE, sowie Hilfsmittel, beispielsweise GDAS, der Gemeinsamen Forschungsstelle und der GD Forschung und das UNDAC-WArnsystem.
|
[11] Esošajos informācijas avotos ietilpst, piemēram, ES delegācijas, RELEX krīzes dienests, ECHO krīzes dienests un eksperti, ECURIE un attiecīgā sistēma, piemēram, GDAS, ko var izmantot, sadarbojoties ar Kopīgo Pētniecības centru un Pētniecības ģenerāldirektorātu.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Entsprechend den politischen Prioritäten arbeitet die GD Relex darauf hin, die Umwandlung der Delegation in Sri Lanka bis Mai 2005 und die Eröffnung der Delegation in Moldau noch in der ersten Jahreshälfte 2005 vorzunehmen. Die Eröffnung der Delegation in der Schweiz soll dann im weiteren Verlauf des Jahre 2005 erfolgen.
|
Ņemot vērā politiskās prioritātes, RELEX ĢD gatavojas paaugstināt Šrilankas delegācijas statusu līdz 2005. gada maijam un atvērt delegāciju Moldovā 2005. gada sākumā, kam vēlāk tai pašā gadā sekos delegācijas Šveicē atklāšana.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Die Klägerin, eine Vertragsbedienstete bei der Kommission, bewarb sich um den Posten eines Verwaltungschefs im Kongo-Brazzaville (Stellenausschreibung COM/2004/2982/F). Am 5. Januar 2005 wurde ihr mitgeteilt, dass sie die Auswahlprüfungen bestanden habe. Von der GD RELEX der Kommission danach gefragt, ob sie bereit sei, auch eine andere Delegation zu akzeptieren, erklärte sich die Klägerin auch mit einer Verwendung in Guinea-Conakry einverstanden.
|
Prasītāja, kas ir Komisijas līgumdarbinieks, pieteicās Congo Brazzaville) administrācijas vadītāja amatam (sludinājums COM/2004/2982/F. 2005. gada 5. janvārī viņai tika paziņots, ka atlases komisija ir viņu izvēlējusies. Uz Komisijas ĢD RELEX jautājumu, vai viņa piekrīt būt par citas delegācijas vadītāju, viņa deva savu piekrišanu arī darbībai Guinee Conakry.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
EuropeAid hat das Follow-up der Prüfungen verbessert und in diesem Jahr eine Analyse der 2005 fertiggestellten Prüfberichte vorgelegt. Die Kommission beabsichtigt, das CRIS-Audit (ein spezifisches Modul des bei EuropeAid eingesetzten Common Relex Information System) , das eine Datenbank mit Informationen über Prüfungen zur Verfügung stellt, zu verbessern, damit es sowohl in den zentralen Dienststellen als auch in den Delegationen besser genutzt werden kann.
|
EuropeAid ir ieviesis pasākumus, lai uzlabotu revīziju pēckontroli un šogad izstrādājis 2005. gadā pabeigto revīzijas pārskatu analīzi. Turklāt attiecībā uz CRIS-Revīziju – īpašu EuropeAid Kopējās RELEX informācijas sistēmas (CRIS) moduli, kura mērķis ir nodrošināt revīzijas informācijas datubāzi – Komisija plāno vēl vairāk uzlabot tā darbību, lai šo sistēmu varētu labāk izmantot gan galvenajā birojā, gan delegācijās.
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: zuständigkeitsbereiche (Alemão - Letónio) | gebietskörperschaften (Alemão - Letónio) | stellenausschreibung (Alemão - Letónio) | infrastrukturkosten (Alemão - Letónio)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: je parle l (Francês>Alemão) | javali (Português>Inglês) | insuflador (Português>Inglês) | ate amanha un abraã§o (Português>Inglês) | מקסימום (Hebraico>Inglês) | blir kanksje (Norueguês>Inglês) | mbar (Inglês>Polaco) | manjar (Português>Inglês) | oui, j (Francês>Inglês) | recitals (Inglês>Lituano) | ti informo quando ho delle novità (Italiano>Inglês) | miniaplicativo (Português>Inglês) | i love my new pupply (Português>Inglês) | voce e homem ou mulher? (Inglês>Português) | giallo ambrato (Italiano>Francês)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语