Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: unterstützungsmaßnahmen    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Alemão

Esloveno

Informação

Stellungnahme der EZB zu finanziellen Unterstützungsmaßnahmen in Irland
http://www.ecb.int/

Mnenje ECB o ukrepih finančne podpore na Irskem
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Stellungnahme zu Änderungen finanzieller Unterstützungsmaßnahmen für Kreditinstitute( CON/ 2009/56)
http://www.ecb.int/

Mnenje o spremembah ukrepov finančne pomoči za kreditne institucije( CON/ 2009/56)
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Stellungnahme zur Verlängerung der staatlichen Unterstützungsmaßnahmen für Finanzinstitute( CON/ 2009/82)
http://www.ecb.int/

Mnenje o podaljšanju zagotavljanja podpore državne zakladnice finančnim institucijam( CON/ 2009/82)
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Ein sofortiger Abbruch der Therapie, sorgfältige Beobachtung und die Einleitung geeigneter Unterstützungsmaßnahmen werden empfohlen.
http://www.emea.europa.eu/

Priporočeni so prekinitev zdravljenja, pozorno spremljanje bolnika in izvajanje ustreznih podpornih ukrepov.
http://www.emea.europa.eu/

Última Actualização: 2012-04-11
Assunto: Farmacêutica
Freqüência: 1
Qualidade:

Oktober 2008 verabschiedete der EZB-Rat auf Ersuchen des irischen Finanzministers eine Stellungnahme zu finanziellen Unterstützungsmaßnahmen für Kreditinstitute( CON/ 2008/44).
http://www.ecb.int/

oktobra 2008 na zahtevo irskega ministra za finance sprejel Mnenje o ukrepih finančne podpore za kreditne institucije( CON/ 2008/44).
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Oktober 2008 verabschiedete der EZB-Rat auf Ersuchen des irischen Finanzministers eine Stellungnahme zur Umsetzung finanzieller Unterstützungsmaßnahmen für Kreditinstitute( CON/ 2008/48).
http://www.ecb.int/

oktobra 2008 na zahtevo irskega ministra za finance sprejel Mnenje o izvedbi ukrepov finančne podpore za kreditne institucije( CON/ 2008/48).
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Ebenso wichtig ist, dass der Bankensektor die bedeutenden Unterstützungsmaßnahmen, die die Regierungen zur Bewältigung der Finanzmarktunruhen verabschiedet haben, in vollem Umfang berücksichtigt.
http://www.ecb.int/

Enako pomembno je, da bančni sektor v celoti upošteva obsežne spodbujevalne ukrepe, ki so jih vlade sprejele v odgovor na finančne pretrese.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Daher wird vorgeschlagen, dem Artikel 3 Absatz 3 einen Buchstaben d anzufügen, der die Möglichkeit vorsieht, nach Prüfung durch Europol administrative Unterstützungsmaßnahmen für grenzübergreifende Ermittlungen zu kofinanzieren, wenn diese nicht bereits von anderen EU-Organen finanziert werden.
http://www.ecb.int/

Zato se predlaga, da se v odstavek 3 člena 3 doda točka( d) o možnosti sofinanciranja strokovno-tehnične pomoči v zvezi s čezmejnimi preiskavami po predhodni oceni Europola, v kolikor se ne financira iz drugih evropskih institucij.
http://www.ecb.int/

Última Actualização: 2012-03-19
Assunto: Finanças
Freqüência: 1
Qualidade:

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  unterstützungsmaßnahmen (Alemão - Esloveno) | grenzübergreifende (Alemão - Esloveno) | finanzmarktunruhen (Alemão - Esloveno) | kreditinstitute (Alemão - Esloveno)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: i couldnt do (Inglês>Tagalog ou Filipino) | valorisierung (Alemão>Inglês) | best (Inglês>Latino) | scadenzario (Italiano>Inglês) | autógeno (Espanhol>Grego) | verbindungslinie (Alemão>Inglês) | magkasundo+english+translation (Tagalog ou Filipino>Inglês) | mattress (Inglês>Norueguês) | tervueren (Alemão>Inglês) | komplementärgesellschaft (Alemão>Letónio) | onlinekontoauszüge abholen (Alemão>Inglês) | baret (Dinamarquês>Alemão) | kibe (Estónio>Finlandês) | tiefer (Alemão>Inglês) | anak emas (Malaio>Inglês)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语