Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: γνωμοδότησής    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Grego

Alemão

Informação

, συντάκτης γνωμοδότησης της Επιτροπής Αλιείας.
http://www.europarl.europa.eu/

, Verfasserin der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses für Fischerei.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-03
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

συντάκτρια γνωμοδότησης της Επιτροπής Περιφερειακής Πολιτικής.
http://www.europarl.europa.eu/

Herr Präsident, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen!
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-22
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Πρόκειται για πολύ καλές γνωμοδοτήσεις.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich bin mit den Berichten Roubatis, Barros Moura und Torres Couto, auf die ich hier nicht näher eingehen möchte, völlig einverstanden; sie enthalten vernünftige Empfehlungen, und der Kommissar weiß sicherlich ganz genau, was er damit anzufangen hat.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-03
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Δεν ζητά τη γνωμοδότησή μας.
http://www.europarl.europa.eu/

Unsere Meinung ist nicht gefragt.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-02
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Παρέμεινα συντάκτης γνωμοδότησης, μιας γνωμοδότησης που δεν βάρυνε ιδιαίτερα στις συζητήσεις!
http://www.europarl.europa.eu/

Ich bin Verfasser der Stellungnahme meines Ausschusses geblieben, einer Stellungnahme, der in den Diskussionen nicht allzu viel Gewicht zukam!
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-02
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Η γνωμοδότηση αυτή εγκρίθηκε ομόφωνα.
http://www.europarl.europa.eu/

Sie wurde einstimmig angenommen.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-22
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Η γνωμοδότησή τους ήταν ομόφωνη και ενίσχυσε δύο προηγούμενες γνωμοδοτήσεις τις οποίες είχε διατυπώσει η ίδια επιτροπή.
http://www.europarl.europa.eu/

Das Gutachten des Ausschusses war einstimmig und bestätigte zwei frühere Gutachten desselben Ausschusses.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-22
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

, συντάκτης γνωμοδότησης της Επιτροπής Προϋπολογισμών.
http://www.europarl.europa.eu/

Verfasser der Stellungnahme des Haushaltsausschusses.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-22
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Βασίζονται σε κοινές γνωμοδοτήσεις.
http://www.europarl.europa.eu/

Sie basieren auf gemeinsamen Stellungnahmen.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-22
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Αυτή η γνωμοδότηση είναι υποχρεωτική.
http://www.europarl.europa.eu/

Diese Konsultation ist im übrigen obligatorisch.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-22
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 2
Qualidade:

Eυχαριστώ την κ. Todini, για την τεκμηριωμένη γνωμοδότησή της.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich danke Frau Todini für ihre fundierte Stellungnahme.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-02
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Πρώτες αναγνώσεις, δεύτερες αναγνώσεις, σύμφωνες γνώμες και γνωμοδοτήσεις.
http://www.europarl.europa.eu/

Erste Lesungen, zweite Lesungen, Zustimmung und Konsultation.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-02
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Ειδικότερα, η γνωμοδότηση πραγματεύτηκε τις ερωτήσεις της Επιτροπής.
http://www.europarl.europa.eu/

Die Stellungnahme befaßte sich vor allem mit drei Fragen der Kommission.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-02
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Σ 'αυτές τις σκέψεις βασίζεται η γνωμοδότησή μου.
http://www.europarl.europa.eu/

Auf diesen Überlegungen fußt meine Stellungnahme.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-02
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Αυτή ήταν η γνωμοδότηση της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων.
http://www.europarl.europa.eu/

Dies war der Standpunkt des Rechtsausschusses.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-02
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

, συντάκτης γνωμοδότησης της Επιτροπής Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου.
http://www.europarl.europa.eu/

Herr Präsident!
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-02
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Δεν είναι εφικτό να προβεί σε θετική γνωμοδότηση.
http://www.europarl.europa.eu/

Eine positive Stellungnahme ist daher nicht möglich.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-02
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Η γνωμοδότηση της Επιτροπής Περιβάλλοντος συγκεντρώνεται σε τέσσερα σημεία:
http://www.europarl.europa.eu/

Die Stellungnahme des Umweltausschusses konzentriert sich auf vier Punkte.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-02
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

(PPE-DE), συντάκτρια γνωμοδότησης της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού.
http://www.europarl.europa.eu/

Herr Präsident!
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-02
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

(PPE-DE), συντάκτης γνωμοδότησης της Επιτροπής Ανάπτυξης και Συνεργασίας.
http://www.europarl.europa.eu/

Herr Präsident, für mich als Landwirt ist dies von besonderem Interesse.
http://www.europarl.europa.eu/

Última Actualização: 2012-03-02
Assunto: Ciências Sociais
Freqüência: 1
Qualidade:

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  προϋπολογισμών (Grego - Alemão) | γνωμοδοτήσεις (Grego - Alemão)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: rcount (Italiano>Inglês) | matrijsholte (Holandês>Japonês) | iar (Romeno>Checo) | legge italiana (>) | alcabala (Catalão>Espanhol) | she has a big house in beverly (Inglês>Português) | emerging markets (Inglês>Esloveno) | sorry i (Inglês>Português) | megszüntetjük a számlánkat (Húngaro>Inglês) | saudi (Dinamarquês>Letónio) | obsidional (Espanhol>Inglês) | hamez (Espanhol>Inglês) | przeanalizować (>) | sales director (Inglês>Português) | te conozco de la habana, soy el hermano de aldel (Espanhol>Inglês)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语