Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
אותי נהג וילך חשך ולא אור׃
il m`a conduit, mené dans les ténèbres, et non dans la lumière.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
אור חשך באהלו ונרו עליו ידעך׃
la lumière s`obscurcira sous sa tente, et sa lampe au-dessus de lui s`éteindra.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
מקלל אביו ואמו ידעך נרו באישון חשך׃
si quelqu`un maudit son père et sa mère, sa lampe s`éteindra au milieu des ténèbres.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
יהי דרכם חשך וחלקלקות ומלאך יהוה רדפם׃
que leur route soit ténébreuse et glissante, et que l`ange de l`Éternel les poursuive!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
הלא חשך יום יהוה ולא אור ואפל ולא נגה לו׃
le jour de l`Éternel n`est-il pas ténèbres et non lumière? n`est-il pas obscur et sans éclat?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ובשטף עבר כלה יעשה מקומה ואיביו ירדף חשך׃
mais avec des flots qui déborderont il détruira la ville, et il poursuivra ses ennemis jusque dans les ténèbres.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
יפלס נתיב לאפו לא חשך ממות נפשם וחיתם לדבר הסגיר׃
il donna libre cours à sa colère, il ne sauva pas leur âme de la mort, il livra leur vie à la mortalité;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויהי כשעה הששית והנה חשך על כל הארץ עד השעה התשיעית׃
il était déjà environ la sixième heure, et il y eut des ténèbres sur toute la terre, jusqu`à la neuvième heure.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
יוצר אור ובורא חשך עשה שלום ובורא רע אני יהוה עשה כל אלה׃
je forme la lumière, et je crée les ténèbres, je donne la prospérité, et je crée l`adversité; moi, l`Éternel, je fais toutes ces choses.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
להאיר לישבי חשך וצלמות ולהכין את רגלינו אל דרך השלום׃
pour éclairer ceux qui sont assis dans les ténèbres et dans l`ombre de la mort, pour diriger nos pas dans le chemin de la paix.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
כל מאורי אור בשמים אקדירם עליך ונתתי חשך על ארצך נאם אדני יהוה׃
j`obscurcirai à cause de toi tous les luminaires des cieux, et je répandrai les ténèbres sur ton pays, dit le seigneur, l`Éternel.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
יום עברה היום ההוא יום צרה ומצוקה יום שאה ומשואה יום חשך ואפלה יום ענן וערפל׃
ce jour est un jour de fureur, un jour de détresse et d`angoisse, un jour de ravage et de destruction, un jour de ténèbres et d`obscurité, un jour de nuées et de brouillards,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויהי באחד בשבת לפנות הבקר בעוד חשך ותבא מרים המגדלית אל הקבר ותרא את האבן מוסרה מעל הקבר׃
le premier jour de la semaine, marie de magdala se rendit au sépulcre dès le matin, comme il faisait encore obscur; et elle vit que la pierre était ôtée du sépulcre.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ובתחפנחס חשך היום בשברי שם את מטות מצרים ונשבת בה גאון עזה היא ענן יכסנה ובנותיה בשבי תלכנה׃
a tachpanès le jour s`obscurcira, quand j`y briserai le joug de l`Éternel, et que l`orgueil de sa force y prendra fin; un nuage couvrira tachpanès, et ses filles iront en captivité.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
איננו גדול בבית הזה ממני ולא חשך ממני מאומה כי אם אותך באשר את אשתו ואיך אעשה הרעה הגדלה הזאת וחטאתי לאלהים׃
il n`est pas plus grand que moi dans cette maison, et il ne m`a rien interdit, excepté toi, parce que tu es sa femme. comment ferais-je un aussi grand mal et pécherais-je contre dieu?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויאמר גיחזי נער אלישע איש האלהים הנה חשך אדני את נעמן הארמי הזה מקחת מידו את אשר הביא חי יהוה כי אם רצתי אחריו ולקחתי מאתו מאומה׃
guéhazi, serviteur d`Élisée, homme de dieu, se dit en lui-même: voici, mon maître a ménagé naaman, ce syrien, en n`acceptant pas de sa main ce qu`il avait apporté; l`Éternel est vivant! je vais courir après lui, et j`en obtiendrai quelque chose.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
וישמע דוד כי מת נבל ויאמר ברוך יהוה אשר רב את ריב חרפתי מיד נבל ואת עבדו חשך מרעה ואת רעת נבל השיב יהוה בראשו וישלח דוד וידבר באביגיל לקחתה לו לאשה׃
david apprit que nabal était mort, et il dit: béni soit l`Éternel, qui a défendu ma cause dans l`outrage que m`a fait nabal, et qui a empêché son serviteur de faire le mal! l`Éternel a fait retomber la méchanceté de nabal sur sa tête. david envoya proposer à abigaïl de devenir sa femme.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: