Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
op die wijze vorderen wij goed."
de ce train-là, on fait du chemin.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
op die wijze vervullen ze hun evenwichtsverplichtingen.
ils ont ainsi rempli leurs obligations d'équilibre.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
--„hoe nu, wilt gij op die wijze vertrekken?
d'artagnan salua le duc et s'apprêta à partir.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en toen is de stemming op die wijze gehouden.
j'ai interrogé au préalable les deux rapporteurs qui ont marqué leur accord, suite à quoi nous avons procédé de la sorte au vote.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neemt men op die wijze de edikten in acht?”
et les édits, qu'en faisons-nous?
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de onrechtmatige vermogenswerving wordt op die wijze tenietgedaan.
l'accaparement illicite de patrimoine est ainsi mis à néant.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
op die wijze zal er toch altijd iemand tevreden zijn.
de cette façon, il y aura toujours quelqu'un de satisfait.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ook op die wijze zetten wij hen tot regionale integratie aan.
ce que dit la résolution sur ce sujet et ce que disent les amendements nous paraît très intéressant. sant.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
op die wijze ont trekt ze zich aan alle instructiebevoegdheid van de raad.
enfin, la troisième mission de la commission est d'exercer son droit d'initiative.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
op die wijze kunnen we de belangen van de burgers respecteren;
on respectera ainsi l' intérêt légitime des citoyens;
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
groei en werkgelegenheid zullen op die wijze juist worden gestimuleerd.
la croissance et l'emploi seront justement stimulés de cette manière.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
op die wijze ontstaat in griekenland het verwerpelijk verschijnsel van vreemdelin-
il y a beaucoup d'initiatives privées qui contribuent à la conservation des sites de souvenir.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
enkel op die wijze kan de betrekkelijk lage levensstandaard in die landen worden
nous pouvons donc nous réjouir de la baisse des dépenses pour 1988 et 1989, mais rien
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alleen op die wijze kan een daadwerkelijke vergelijking tussen de lidstaten plaatsvinden.
c'est à cette condition seulement qu'il sera possible d'effectuer une comparaison objective entre les pays de l'ue.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elke eenheid of groep eenheden waaraan goodwill op die wijze is toegerekend:
chaque unité ou groupe d’unités auxquels le goodwill est ainsi affecté:
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
op die wijze probeert de europese commissie het recht naar haar hand te zetten.
de la sorte, la commission tente d'infléchir le droit en sa faveur.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
op die wijze kan oneigenlijke concurrentie op het niveau van de belastingen worden beteugeld.
de cette manière, il devient possible de contrer toute distorsion de la concurrence en matière fiscale.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alleen op die wijze kunnen we garant staan voor een duurzame en rechtvaardige vrede.
c'est ainsi et seulement ainsi que nous garantirons une paix durable et juste!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
uw voorganger, de heer cox, heeft de belastingbetaler op die wijze honderdduizenden euro's bespaard.
votre prédécesseur, m. cox, a fait épargner des centaines de milliers d’ euros aux contribuables en arrivant à l’ heure.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
iedere potentieel geïnteresseerde zal op die wijze makkelijker gegevens kunnen opvragen betreffende het brussels grondgebied.
toute personne potentiellement intéressée pourra ainsi consulter plus facilement les données concernant le terrain bruxellois.
Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 2
Qualidade: