Você procurou por: utolsó (Húngaro - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Húngaro

Latim

Informações

Húngaro

utolsó

Latim

ultimus

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Húngaro

az utolsó vacsora

Latim

ultima cena

Última atualização: 2015-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Húngaro

mint utolsó ellenség töröltetik el a halál.

Latim

novissima autem inimica destruetur mors omnia enim subiecit sub pedibus eius cum autem dica

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Húngaro

azt pedig tudd meg, hogy az utolsó napokban nehéz idõk állanak be.

Latim

hoc autem scito quod in novissimis diebus instabunt tempora periculos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Húngaro

uzziásnak pedig elsõ és utolsó dolgait megírta Ésaiás próféta, az Ámós fia.

Latim

reliqua autem sermonum oziae priorum et novissimorum scripsit esaias filius amos prophet

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Húngaro

monda néki mártha: tudom, hogy feltámad a feltámadáskor az utolsó napon.

Latim

dicit ei martha scio quia resurget in resurrectione in novissima di

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Húngaro

mondom néked, hogy nem jõsz ki onnét, mígnem megfizetsz mind az utolsó fillérig.

Latim

dico tibi non exies inde donec etiam novissimum minutum redda

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Húngaro

annakokáért dávidnak utolsó rendelése szerint megszámláltattak a lévi fiai, húsz éves korban és azon felül.

Latim

iuxta praecepta quoque david novissima supputabitur numerus filiorum levi a viginti annis et supr

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Húngaro

de ímé asának mind elsõ, mind utolsó dolgai meg vannak írva a júda és az izráel királyainak könyvében.

Latim

opera autem asa prima et novissima scripta sunt in libro regum iuda et israhe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Húngaro

tudván elõször azt, hogy az utolsó idõben csúfolkodók támadnak, a kik saját kívánságaik szerint járnak,

Latim

hoc primum scientes quod venient in novissimis diebus in deceptione inlusores iuxta proprias concupiscentias ambulante

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Húngaro

a ki eszi az én testemet és iszsza az én véremet, örök élete van annak, és én feltámasztom azt az utolsó napon.

Latim

dixit ergo eis iesus amen amen dico vobis nisi manducaveritis carnem filii hominis et biberitis eius sanguinem non habetis vitam in vobi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Húngaro

a smirnabeli gyülekezet angyalának pedig írd meg: ezt mondja az elsõ és utolsó, a ki halott vala és él:

Latim

et angelo zmyrnae ecclesiae scribe haec dicit primus et novissimus qui fuit mortuus et vivi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Húngaro

a lélek pedig nyilván mondja, hogy az utolsó idõben némelyek elszakadnak a hittõl, hitetõ lelkekre és gonosz lelkek tanításaira figyelmezvén.

Latim

spiritus autem manifeste dicit quia in novissimis temporibus discedent quidam a fide adtendentes spiritibus erroris et doctrinis daemonioru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Húngaro

jósafátnak pedig elsõ és utolsó dolgai ímé meg vannak írva jéhunak, a hanáni fiának könyvében, a ki azokat beírta az izráel királyainak könyvébe.

Latim

reliqua autem gestorum iosaphat priorum et novissimorum scripta sunt in verbis hieu filii anani quae digessit in libro regum israhe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Húngaro

az ünnep utolsó nagy napján pedig felálla jézus és kiálta, mondván: ha valaki szomjúhozik, jõjjön én hozzám, és igyék.

Latim

in novissimo autem die magno festivitatis stabat iesus et clamabat dicens si quis sitit veniat ad me et biba

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Húngaro

az pedig az atyának akarata, a ki elküldött engem, hogy a mit nékem adott, abból semmit el ne veszítsek, hanem feltámaszszam azt az utolsó napon.

Latim

haec est autem voluntas eius qui misit me patris ut omne quod dedit mihi non perdam ex eo sed resuscitem illum novissimo di

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Húngaro

akkor elmegy, és maga mellé vesz más hét lelket, magánál gonoszabbakat, és bemenvén ott lakoznak; és annak az embernek utolsó állapota gonoszabb lesz az elsõnél.

Latim

et tunc vadit et adsumit septem alios spiritus nequiores se et ingressi habitant ibi et sunt novissima hominis illius peiora prioribu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Húngaro

a ki megvet engem és nem veszi be az én beszédeimet, van annak, a ki õt kárhoztassa: a beszéd, a melyet szólottam, az kárhoztatja azt az utolsó napon.

Latim

qui spernit me et non accipit verba mea habet qui iudicet eum sermo quem locutus sum ille iudicabit eum in novissimo di

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Húngaro

az pedig annak az akarata, a ki elküldött engem, hogy mindaz, a ki látja a fiút és hisz õ benne, örök élete legyen; és én feltámaszszam azt azt utolsó napon.

Latim

haec est enim voluntas patris mei qui misit me ut omnis qui videt filium et credit in eum habeat vitam aeternam et resuscitabo ego eum in novissimo di

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Húngaro

akkor elmegy és vesz maga mellé más hét lelket, gonoszabbakat õ magánál, és bemenvén, ott lakoznak; és ennek az embernek utolsó állapotja gonoszabb lesz az elsõnél. Így lesz ezzel a gonosz nemzetséggel is.

Latim

tunc vadit et adsumit septem alios spiritus secum nequiores se et intrantes habitant ibi et fiunt novissima hominis illius peiora prioribus sic erit et generationi huic pessima

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,747,796,105 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK