Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
it is said that in the 16th century for extended voyages madeira wine was fortified to 20% alcohol in order to outlive sea conditions, however the constant rocking of the ship and passing over the equator (heating it up like a sauna) accelerated the wine’s ageing process. indeed, long journeys were the accepted practice until 1794 when science was applied to the process.
Говорят, что в 16 веке для долгих перевозок вино Мадейры подкреплялось еще 20% алкоголя для того, чтобы пережить морские условия, однако, постоянное качание корабля и переезд над экватором (где температура была как в сауне), ускоряли процесс выдержки вина. На самом деле, долгие перевозки были общепринятой практикой до 1794 года, когда наука вмешалась в этот процесс.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.