A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in the presence of a rapt audience he repeated the story of la salette as he had done on the very first day.
devant une assistance attentive, il répéta l'histoire de la salette comme il l'avait fait le premier jour.
since so many others are rapt, would one complain about the image being out of focus?
ils le croient ainsi, et attribuent toute distorsion de l'image à l'angle de vue, la fatigue de leurs yeux, le temps, n'importe quoi. puisqu'ils sont tellement à être en extase, qui oserait se plaindre de ne pas voir l'image?
perhaps the other members were justified in their attention wandering, but because i was part of the debate i paid rapt attention.
peut-être que les autres députés sont facilement excusables si leur attention a fléchi mais, puisque je devais participer au débat, j'ai écouté très attentivement.
they do not have the advantage of that and they are trying to follow, with i am sure rapt attention, what you are doing and saying.
ils n'ont pas la possibilité de se référer à ce document et ils s'efforcent de suivre, avec beaucoup d'attention, tout ce que vous faites et tout ce que vous dites.
however, i assure them that i will make sure i keep their attention totally rapt on an issue that is extremely important not only for constituents in my riding but for constituents throughout our great country.
cependant, je leur garantis que je vais vraiment concentrer toute leur attention sur une question extrêmement importante non seulement pour mes électeurs, mais également pour les électeurs de tout notre merveilleux pays.
sometimes on my way through the narrow streets leading to the offices of the province, i catch myself studying people of all ages and languages united in rapt contemplation of the facade of a mansion or an evocative glimpse of a canal.
parfois, lorsque je déambule dans les rues étroites qui mènent aux bureaux des services administratifs de la province, je me surprends à observer ces visiteurs de tous âges et de toutes langues, unies dans la contemplation fascinée de la façade d’un palais ou d’un canal entraperçu dans une perspective évocatrice.
mr president, i have a few points to make, but i can see that the debate has hardly engendered rapt enthusiasm among the packed ranks of members so i will be as brief as possible and let everybody get away for their dinner.
monsieur le président, j' ai plusieurs remarques à faire, mais comme je constate que le débat n' a pas suscité un immense enthousiasme dans les rangs bondés des députés, je serai aussi bref que possible afin que tous puissent aller dîner.