Você procurou por: do not turn off target (Inglês - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Português

Informações

Inglês

do not turn off target

Português

não desligue-alvo

Última atualização: 2015-10-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

downloading do not turn off target

Português

ne elŝalti celo

Última atualização: 2014-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

do not turn.

Português

do not turn.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

off-target voltage

Português

tensão de desvio

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

not turn.

Português

execute um teste de segurança.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

do not turn away as sinners'

Português

não vos afasteis, tornando-vos pecadores!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Inglês

some things just do not turn over

Português

algumas coisas simplesmente nao voltam mais

Última atualização: 2015-02-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

“do not turn to look at it!

Português

não te voltes para olhar!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

do not turn the pump on with no load.

Português

não faça funcionar a bomba vazia.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

love, but do not turn love into bondage.

Português

amem, mas não transformem o amor em uma atadura.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

do not turn the mixing cup upside down.

Português

não vire o copo de mistura ao contrário.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so do not turn away from him as sinners."

Português

não vos afasteis, tornando-vos pecadores!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

do not turn away from him as evil-doers."

Português

não vos afasteis, tornando-vos pecadores!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and do not turn away, [being] criminals."

Português

não vos afasteis, tornando-vos pecadores!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

"a short -- do not turn the machine on."

Português

"uma rapidinha - não ligue a máquina".

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

if the display does not turn off, dpms is not supported.

Português

se o monitor não desligar, o dpms não é suportado.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

things often do not turn out as one would think.

Português

muitas vezes, as medidas não produzem os efeitos pensávamos.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

this can be seen from the fact that they do not turn up and vote.

Português

aliás, este facto está bem patente através do nível de abstenções.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

after the gasoline station go straight, do not turn right.

Português

depois que o posto de gasolina siga em frente, não vire à direita.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

we should not turn things round.

Português

penso que não devemos inverter as questões.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,725,628,327 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK