Você procurou por: erased (Inglês - Tagalo)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tagalo

Informações

Inglês

erased

Tagalo

nabura

Última atualização: 2016-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

erased prit

Tagalo

burahin ang prit

Última atualização: 2022-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i erased print

Tagalo

nabubura yung print

Última atualização: 2017-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

contradictory of the erased

Tagalo

napawi

Última atualização: 2020-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

can no longer be erased

Tagalo

hindi na pwede burahin

Última atualização: 2020-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

you have completely erased me from your heart

Tagalo

naka tuluyan

Última atualização: 2021-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

artists painting murals on mohamed mahmood street in cairo after police erased them.

Tagalo

balik-trabaho ang mga pintor sa kalye mohamed mahmood sa cairo matapos burahin ng pulisya ang mga mural sa lugar.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

it is as if fate has drawn you since seeing your face with your fascinating eyes look in the mind not to be erased every time you listen to the word you are the one who draws the mind dances slowly at the bay dreaming of becoming your paraluman

Tagalo

para bang iginuhit ng tadhana mula nung masilayan ang iyong mukha mga nakakabighani mong mga mata itsura sa isipan 'di na mabura sa tuwing nakikinig sa kundiman ikaw ang gumuguhit sa isipan sinasayaw nang mabagal sa baylihan nangangarap maging iyong paraluman

Última atualização: 2023-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

assalamualaikum in my property how to help other people in the post after ruling the utot issue every month, houn he was wrong to see if he would judge in case he just loses his way in bad effect he post he tied da he suffered because he lost his life and erased him in the wrong way he wanted to kill her, he had been suffering from people who had suffered in the last few years

Tagalo

assalamualaikum in kabtangan ko ine way roun pa tabang dapit ha kahalan sin post dih manjari mag utot issue biyaun, houn nagkamali siya sah bukon kita subay mag judge magtoy pasal in kaniya yadto nalaung lang siya way niya natali in bad effect sin post niya natali niya da isab na nakadusa siya kanna nahinang niya dasab e delete magtoy in mali niya nangayoh dasab kamaafan ha pardusahan, mga taimanghud houn nakadusa siya ha mga tao nagsusahan sah taliun maraw bang uno sab in sungan sin sira ta ha

Última atualização: 2020-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

from the forest and sell them to his friends and relatives. he said, “wow this is a good business, i will be earning more money for my family.” until the demands for hardwood became very high, and because of this he became more obsessed to earn more money that he just cut and cut, and cut more and more trees that can be found in the forest. the government officials and concerned citizens had noticed that century-old trees are becoming fewer and fewer, so the denr has prohibited everybody from cutting the trees. but tatay erning’s family did not heed the prohibition, and they even became worse because they now cut even the young hardwood trees. one day, the tv news broadcaster has announced that a strong typhoon is expected to hit the province of dimakulo and everybody was warned to be safe. in the middle of the night, the wind started to blow harder and harder, and the strong rain poured out for the whole night. the next day, you can hear loud mourning because of people because many lives were lost because of the typhoon, some barangays were erased in the map of dimakulo because of landslides, and people could see scattered logs around. “where had the illustre family gone?” dis they escape from the onslaught of the typhoon? as if losing his sanity. write to

Tagalo

english maikling kuwento isalin sa tagalog

Última atualização: 2022-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,742,763,189 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK