Pesquisou por: proprio e sono stanca [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Italiano |
Inglês |
Informação |
|
Última Actualização: 2012-03-24 |
Inizio a essere proprio stanca di queste giaculatorie sul programma SLIM!
|
I am beginning to tire of this 'SLIM liturgy' .
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
Inizio a essere proprio stanca di queste giaculatorie sul programma SLIM!
|
I am beginning to tire of this'SLIM liturgy '.
|
Última Actualização: 2012-03-23 |
Sono assai stanca di ripetere sempre le stesse cose.
|
I am rather tired of repeating the same thing.
|
Última Actualização: 2012-03-23 |
Sono stanca di doverlo ripetere continuamente, ma è doveroso farlo.
|
I am already fed up with saying the same things, but we must keep on saying them.
|
Última Actualização: 2012-03-23 |
Sono stanca e non mi va di cercare fra le decine e decine di scaffali
|
I'm tired and I'm not going to search among the dozens and dozens of shelves
|
Última Actualização: 2010-02-02 |
Ma quel che è giusto è giusto e, ad essere sinceri, sono stanca delle sole belle parole.
|
Fair is fair, however, and, to be quite frank, I am fed up with merely hearing fine words on this matter.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
|
Última Actualização: 2006-05-16 |
Sono proprio i protagonisti della ricerca a raccontare il loro lavoro e a mostrare i propri laboratori.
|
It is those actually carrying out the research who talk about their work and show visitors round their laboratories.
|
Última Actualização: 2006-09-19 |
Sono stanca, a volte, di ripetermi e di sentire che tutti hanno le stesse responsabilità.
|
I sometimes get tired of repeating myself and feeling that everyone bears the same responsibility.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
Io sono stanca di scrivere risoluzioni, facendo mediazioni, bisogna che le risoluzioni vengano applicate.
|
I am tired of writing resolutions and building bridges: the resolutions need to be enforced.
|
Última Actualização: 2012-03-23 |
Sono stanca, a volte, di ripetermi e di sentire che tutti hanno le stesse responsabilità.
|
That is what he is doing by building the wall and preventing freedom of movement.
|
Última Actualização: 2012-03-23 |
Sono proprio stanca di sentire Presidenze che ripetono a pappagallo i valori europei ma che poi dichiarano di non poter essere responsabili delle violazioni dei diritti dell'uomo all'interno dell'UE.
|
I really am getting quite sick of hearing presidencies endlessly parrot European values but claim that they cannot deliver accountability for human rights abuses inside the EU.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
Ritengo che questo Parlamento- e lo fa proprio con questa risoluzione- non debba stancarsi di lanciare accuse e di ribadire che i governi dei nostri Stati membri sono in parte responsabili di ciò che sta accadendo in Africa.
|
I believe therefore that this Parliament must never weary of pointing the finger, as we are doing in this motion for a resolution, and saying that the governments of our Member States bear some of the guilt for what is happening in Africa.
|
Última Actualização: 2012-03-23 |
Ritengo che questo Parlamento - e lo fa proprio con questa risoluzione - non debba stancarsi di lanciare accuse e di ribadire che i governi dei nostri Stati membri sono in parte responsabili di ciò che sta accadendo in Africa.
|
I believe therefore that this Parliament must never weary of pointing the finger, as we are doing in this motion for a resolution, and saying that the governments of our Member States bear some of the guilt for what is happening in Africa.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
|
Última Actualização: 2008-03-04 |
Perché queste immagini/ritratto sono davvero pervase dalla spiritualità propria dell’arte.
|
Why are these images/portraits truly pervaded by the spirituality of art?
|
Última Actualização: 2008-10-15 |
Ammetto di essere stanca, ma non sono ancora così stanca da smettere di lottare in difesa dei posti di lavoro nella cantieristica navale europea.
|
I confess that I am tired, but not too tired to fight for jobs in Europe 's shipbuilding industry.
|
Última Actualização: 2012-03-23 |
Ammetto di essere stanca, ma non sono ancora così stanca da smettere di lottare in difesa dei posti di lavoro nella cantieristica navale europea.
|
I confess that I am tired, but not too tired to fight for jobs in Europe's shipbuilding industry.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
Sono certo che la Commissione ha a cuore queste preoccupazioni che noi non ci dobbiamo stancare di sottolineare, proprio a tutela di questo istituto così importante.
|
I am sure that the Commission is deeply concerned about these problems, which we must never tire of highlighting, in order to protect this institution that is so important.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: responsabilità (Italiano - Inglês) | preoccupazioni (Italiano - Inglês) | continuamente (Italiano - Inglês)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: grundtvigprogrammets (Sueco>Inglês) | i have fifteen years (Inglês>Francês) | elasticizzato (Italiano>Inglês) | chữ bát (Vietnamita>Inglês) | are you busy baby (Inglês>Tagalog ou Filipino) | glastuinbouwbedrijven (Sueco>Inglês) | viry (Checo>Inglês) | your wish is my command (Inglês>Tagalog ou Filipino) | table of contents (Inglês>Checo) | linfociti (Italiano>Inglês) | landelijk gemiddelde (Holandês>Inglês) | förhandlingsgruppen (Sueco>Inglês) | förfogade (Sueco>Inglês) | irish (Inglês>Italiano) | kwer (Malaio>Inglês)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语