Click to expand

Par de idioma: Click to swap content  Assunto   

Pesquisou por: rb11 ,00    [ Desactivar cores ]

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informação

00

00

Última Actualização: 2012-03-04
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Wikipedia

00 Minuti

00 Minutes

Última Actualização: 2006-12-15
Assunto: Informática
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Demo

GLSG'00

GLSG'00

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Medicina
Freqüência: 2
Qualidade:
Aviso: Este alinhamento pode estar incorrecto.
Queira eliminá-lo se achar que sim.

Tempo: 00:00

Time: 00:00

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Informática
Freqüência: 6
Qualidade:

Dimensione: 00 x 00

Size: 00 x 00

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Informática
Freqüência: 2
Qualidade:

0903 00 00 | Mate |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

0903 00 00 | Maté |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:

Ora:00:00:00

Time: 00:00:00

Última Actualização: 2007-02-23
Assunto: Informática
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Acattelan

1203 00 00 | COPRA |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

1203.00.00 | COPRA |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 2
Qualidade:

arazzi | 5805 00 00 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

tapestries | 5805 00 00 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Última Actualização: 2009-01-01
Assunto: Jurídica e Patentes
Freqüência: 1
Qualidade:

Durata - 00:00:00

Duration - 00:00:00

Última Actualização: 2006-12-15
Assunto: Informática
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Demo

Tempo restante 00:00:00

Time remaining 00:00:00

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Informática
Freqüência: 2
Qualidade:

<PROTECTED> <PROTECTED>. <PROTECTED>, <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED>.nvperriconemd.com 888-823-<PROTECTED>-41-00

<PROTECTED> <PROTECTED>. <PROTECTED>, <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED>.nvperriconemd.com 888-823-<PROTECTED>-41-00

Última Actualização: 2008-01-15
Assunto: Marketing e Comunicações
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Curro
Aviso: Contém formatação HTML invisível

FREE DISTRIBUTION: 00..00..00..00..19

FREE DISTRIBUTION: 00..00..00..00..19

Última Actualização: 2007-08-07
Assunto: Informática
Freqüência: 2
Qualidade:

hd5 2 2 02..00..00..00..00 /blv

hd5 2 2 02..00..00..00..00 /blv

Última Actualização: 2007-08-07
Assunto: Informática
Freqüência: 1
Qualidade:

SY: 1 apr. (00:00)/1 ott. (00:00)

SY: Apr. 1 (00:00)/Oct. 1 (00:00)

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Informática
Freqüência: 2
Qualidade:

IR: 21 mar. (00:00)/22 set. (00:00)

IR: Mar 21 (00:00)/Sep. 22 (00:00)

Última Actualização: 2008-03-04
Assunto: Informática
Freqüência: 2
Qualidade:

N.V. <PROTECTED>, M.D., <PROTECTED> <PROTECTED>. <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED>-41-00

N.V. <PROTECTED>, M.D., <PROTECTED> <PROTECTED>. <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED>-41-00

Última Actualização: 2008-01-15
Assunto: Marketing e Comunicações
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Curro
Aviso: Contém formatação HTML invisível

hdisk1 active 542 306 00..00..00..00..06

hdisk1 active 542 306 00..00..00..00..06

Última Actualização: 2007-08-07
Assunto: Informática
Freqüência: 2
Qualidade:

L' inaugurazione si terrà il 15 Aprile ad ingresso libero dalle ore 18:00

The inauguration will be held on 15th April, with free entry from 18h.

Última Actualização: 2009-03-26
Assunto: Geral
Freqüência: 1
Qualidade:
Referência: Deborah.regine

Pagamento anticipato, entro le ore 13. 00 del venerdì della settimana precedente la gita, presso la sede dell’<PROTECTED> <PROTECTED> e <PROTECTED> aperti in Lombardia.

Pre payment before 1pm on the Friday before the week of the trip, at the <PROTECTED> <PROTECTED> e <PROTECTED> (castles and villas association) open in Lombardy.

Última Actualização: 2008-05-06
Assunto: Geral
Freqüência: 2
Qualidade:
Referência: Deborah.regine
Aviso: Contém formatação HTML invisível

Adicionar uma tradução

Pesquisar frases de tradução humana

Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.


Ajudar a classificar pesquisas similares:  inaugurazione (Italiano - Inglês) | distribution (Italiano - Inglês) | dimensione (Italiano - Inglês)


Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: veterans affairs (Inglês>Tagalog ou Filipino) | salono (Inglês>Grego) | ãƒâ¨ stato il gatto (Italiano>Alemão) | mempengaruhi (Indonésio>Inglês) | svki (Italiano>Checo) | taik hidung masin (Malaio>Inglês) | sanremo, happy new year (>) | aur bataey kaise ho aap (Hindu (Indiano)>Inglês) | supranuclear (Inglês>Espanhol) | è l (Italiano>Inglês) | berak taik keras (Malaio>Inglês) | gucci (Alemão>Italiano) | taik besi (Malaio>Inglês) | kulubot (Hebraico>Tailandês) | gabel (Inglês>Espanhol)


Reportar Abuso  | Sobre o MyMemory   | Contacte-nos


MyMemory no seu idioma: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语