Pesquisou por: rendere più completa e comprensibile possibile [ Desactivar cores ]
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente.
Italiano |
Inglês |
Informação |
Credo che si debba fare attenzione a rendere il sistema fiscale il più semplice e comprensibile possibile per i singoli contribuenti.
|
I think that we have to ensure that, for individuals, the taxation system is as simple and easy to understand as possible.
|
Última Actualização: 2012-03-23 |
Rende l’Unione più trasparente e più comprensibile.
|
It makes the Union more open and simpler to understand.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
Rende l’ Unione più trasparente e più comprensibile.
|
It makes the Union more open and simpler to understand.
|
Última Actualização: 2012-03-23 |
Tuttavia riflettiamo anche su come fare per rendere più comprensibile questa situazione.
|
But we are reflecting on how we can make this jumble of rules more transparent.
|
Última Actualização: 2012-03-23 |
Il partenariato è un principio che la Commissione vuole rendere il più completo possibile.
|
The principle of partnership is one which the Commission hopes to make as comprehensive as possible.
|
Última Actualização: 2012-03-23 |
E' comprensibile che tali gruppi desiderino che la questione venga definita il più presto possibile.
|
It is understandable that those groups want to see the issue sorted out as soon as possible.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
La Commissione è disposta a semplificare il testo dell' articolo 5 per rendere la disposizione più comprensibile.
|
The Commission is ready to simplify the wording of Article 5 for better understanding of this provision.
|
Última Actualização: 2012-03-23 |
Si tratta di misure intese a rendere la nostra legislazione più coerente, più comprensibile e più flessibile.
|
All of these measures are designed to make it more coherent, understandable and flexible.
|
Última Actualização: 2012-03-23 |
In questo dibattito è importante non impelagarsi in dettagli tecnici perdendo di vista gli obiettivi, ossia rendere l'Unione più trasparente, più efficiente e più comprensibile.
|
It is important in these discussions not to become lost in technical details and lose sight of the goal - that of making the EU more open, more efficient and more intelligible.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
In questo modo, avremo la possibilità di rendere più comprensibile il corpo di leggi e quindi anche di facilitarne l' assimilazione da parte dei paesi candidati.
|
In this way, there might be a chance that the volume of laws would be clearer and so easier for the applicant countries to accept.
|
Última Actualização: 2012-03-23 |
In questo modo, avremo la possibilità di rendere più comprensibile il corpo di leggi e quindi anche di facilitarne l'assimilazione da parte dei paesi candidati.
|
In this way, there might be a chance that the volume of laws would be clearer and so easier for the applicant countries to accept.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
In questa sede abbiamo dunque l’opportunità, ma direi anche, il dovere di rendere questa Europa più trasparente, più democratica, meglio comprensibile e quindi più condivisa.
|
We in this House therefore have the opportunity – I would even say the duty – to make this Europe more transparent, more democratic, easier to understand and, hence, more acceptable.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
Per rendere possibile la formalizzazione di dette decisioni e l’esecuzione dei c.d. test di efficacia, verrà definita la policy dei rischi del Gruppo.
|
In order to formalize such decisions and to carry out the effectiveness tests, the group’s risk policy is to be defined.
|
Última Actualização: 2005-11-02 |
Non sono affatto certo che queste vicende rendano l'Unione europea più comprensibile per i suoi cittadini.
|
I am not sure whether this kind of thing makes the European Union more comprehensible to its citizens.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
– E’ assolutamente essenziale semplificare e chiarire la legislazione comunitaria, al fine di renderla più accessibile ai cittadini comuni e più facilmente comprensibile per tutti.
|
. It is absolutely essential that Community legislation be simplified and made clearer, in order to make it more accessible to the ordinary citizen and easier for everyone to read.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
Tale iniziativa renderà la normativa dell'UE più comprensibile e per gli Stati membri diventerà più semplice applicarla.
|
This will make European Union legislation more comprehensible and it will be easier for the Member States to implement it.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
Come ultima osservazione vorrei dire che maggiori diritti parlamentari non renderanno più comprensibile la politica estera europea.
|
My last comment is that enhancing parliamentary rights would not make Europe's foreign policy more comprehensible.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
Come ultima osservazione vorrei dire che maggiori diritti parlamentari non renderanno più comprensibile la politica estera europea.
|
Parliamentary time essentially extends over a long period whereas foreign policy must be conducted on a daily basis.
|
Última Actualização: 2012-03-23 |
I punti chiave sono tre: primo, rende l’Unione europea più democratica; secondo, la rende più efficace e, terzo, la rende più comprensibile.
|
There are three key issues: firstly, it makes the European Union more democratic; secondly, it makes it more effective and, thirdly, it makes it more understandable.
|
Última Actualização: 2012-02-29 |
Anche quando si intende rendere più concreto e quindi più comprensibile un concetto generale mediante una enumerazione, in pratica si può ottenere il risultato contrario in quanto una enumerazione circoscrive l' ambito tralasciando invece altre possibilità comprese nel concetto generale.
|
Even if people might think that lists can clarify a generic term, in practice they do the opposite, for lists are limiting and disregard other possible aspects implicit in the generic term.
|
Última Actualização: 2012-03-23 |
Pesquisar frases de tradução humana
Créditos - As traduções por computador são disponibilizadas por uma conjugação do nosso tradutor automático de análise estatística, Google, Systran e Worldlingo.
Ajudar a classificar pesquisas similares: formalizzazione (Italiano - Inglês) | assimilazione (Italiano - Inglês) | osservazione (Italiano - Inglês)
Os utilizadores estão agora a pedir ajuda: lisheng (Italiano>Lituano) | tetto alla marsigliese (Italiano>Inglês) | per praticitã (Italiano>Inglês) | 0,25 mm (Alemão>Inglês) | tattoo (Hindu (Indiano)>Chinês simplificado) | sistema intercettazione aria (Italiano>Inglês) | grote (Holandês>Japonês) | scalogno (Italiano>Inglês) | tinteggiatura (Italiano>Inglês) | ti piacerebbe fare un week end a napoli (Italiano>Inglês) | sei giunto in girona (Italiano>Inglês) | agreement (Inglês>Esloveno) | sto cecando un volo per te (Italiano>Inglês) | gioco a calcio (Italiano>Inglês) | tillykke (Dinamarquês>Inglês)
Reportar Abuso |
Sobre o MyMemory
| Contacte-nos
MyMemory no seu idioma: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语